查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你想从米勒·科林斯饭店带走蟑螂?用英语怎么说?
你想从米勒·科林斯饭店带走蟑螂?
You're moving cockroaches from Mille Collines?
相关词汇
re
moving
cockroaches
from
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
moving
adj. 活动的,可移动的,搬家的,搬运的,感人的;v. move的现在分词;
cockroaches
n. 蟑螂( cockroach的名词复数 );
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This hierarchical , project - by - project, view clarifies the symbolic structures within code.
这种按项目分层的视图阐明了代码中的符号结构.
Some roads are paved with cobblestones, some with slabs of stones.
有些路是鹅卵石铺的, 有些是用石条铺的.
This will occur both in sands and clays.
这在砂土地和粘土地带常常发生.
Paper products finishing technology end of the day : is by analogy and abs v classing class.
纸制品整饰技术说到底: 贵在举一反三和融类旁通.
Most active clergymen have their hobby.
大多数活跃的教士都有自己的嗜好.
One air cell coalesces with another.
气房彼此融合.
The thief was clasping a knife in his left hand.
盗贼左手握着一把刀.
Joe gets clinching evidence of the brains role when he dreams.
乔做梦时得到了大脑发生作用的决定性依据.
The clanking tractor went along , shooting smoke out of its belly.
拖拉机铿铿地开了过去, 从车肚里喷出烟来.
Cinemas were old and decrepit , productions were clunkers and pirated videotapes and discs proliferated.
影院老旧不堪,制作陈旧, 盗版横行.
And , O you mortal engines , whose rude throats The immortal Jove's dead clamours counterfeit , Farewell!
还有你, 杀人的巨炮啊,你的残暴的喉管里摹仿著天神乔武的怒吼, 永别了!
So, what's the deep meaning behind the baseball cleats?
那么告诉我你画这双棒球鞋到底要表达 什么 ?
The program is named the Car Allowance Rebate System, but known as " cash for clunkers. "
这一项目名为CARS(汽车折价退款系统), 但也称为 “ 旧车换现金 ”.
They were also farmers and grew crops of millet in forest clearings to provide flour.
他们同时也是农夫,在森林的空地中种植小米以取得面粉.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏