查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们坐出租汽车回家.用英语怎么说?
我们坐出租汽车回家.
We cabbed it home.
相关词汇
we
cabbed
it
home
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
cabbed
v. 出租车( cab的过去式和过去分词 ),(公共汽车、火车等的)司机室,驾驶室,出租马车;
例句
We
cabbed
to the station.
我们乘出租汽车去车站.
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
home
n. 家,家庭,家庭生活,终点;adj. 家庭的,家用的,本地的,本部的;adv. 在家,在家乡,深深地,深入地;vi. 回家,有家,朝向,自动导航;vt. 把…送回家,送…回家,给…提供住处,使有安身之处;
例句
...their adopted
home
in England.
他们移居英国的家
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Here in Normandy the rescue began.
救援就在诺曼底开始了.
Her illness added to the family's troubles.
她的病给家人添了麻烦。
I'll telephone you as soon as I get home.
我一到家就给你打电话。
The cars then weaved in and out of traffic at top speed.
这些轿车就在车流中全速穿行。
They were joined by a newcomer who came striding across a field...
一个新来的人大步穿过一片田地,加入到他们的行列。
He divagated into the field of literature.
他离题涉及到文学领域。
Financial institutions act as intermediaries between lenders and borrowers.
金融机构充当贷方和借方的中间人。
I want to touch briefly on another aspect of the problem.
我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
All these stoppages are costing the company a fortune.
所有这些罢工事件使公司损失了一大笔财富。
This is a full-bodied wine with just a hint of sweetness.
这是一种味道醇厚的葡萄酒,只有一丝甜味。
热门汉译英
channel
munching
site
he
ad
scattered
casual
shop
assess
model
live
mans
lyrics
iced
blacked
request
much
asserted
grottoes
advise
understanding
ended
sentence
of
endured
want
dull
mouths
all
热门汉译英
乳汁生成
意想性代谢
蟾蜍他里宁
小精灵
狮子座
在古代
脾炎
王后
社交活动
绘画作品
将来有一天
使停转
文
异形配子形成
享有声誉的
化学免疫性
艺术作品
大厦
在那时
亦称油葱
提花机
利什曼病
收益性
病毒学
文学作品
宏观系数
除去矿泥
串联
不折不扣
肖像画
瞎说的人
内疚的
一套公寓
精神病院
木棉
业余爱好者
扩张肌
焦虑的
感到剧痛
国际组织
游艇
走运
胚教
手本
扎头带
麻醉的
资格赛
烧成
粒状灰岩
最新汉译英
erased
fielding
topics
creativity
divisions
thorough
includes
free
workings
munching
relate
realized
prescriptive
fainted
cabs
orders
grands
settee
systematically
handsome
since
frees
measurable
recessed
milestones
inherit
peppers
Peter
steered
最新汉译英
巧克力蛋糕
上下
重要的
汤液
保持不变
不可估量
一道菜
摩尔人
放射本能
磁铁矿
际遇
入孔
泡沫灭火剂
果馅饼
奉承者
吉普赛语
花色甙尿
黄铜饰品
鄙俗的
兄弟们
粒化
用清水漂洗掉
木料
路演
第宅
降低质量
直行
安第斯山的
患了疟疾的
碳化的
下药
断断续续地
使停住
宽龟裂状的
患狂犬病的
法律的原则
淋巴细胞减少
瓦斯警报器
毛制的
兄弟的
使现波状纹的
白血病性贫血
纳普住所名称
有丁字形柄的
橙皮碱
嗜酸粒细胞减少
翘面
橙皮甙
对生气