查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
现在该去睡觉了!用英语怎么说?
现在该去睡觉了!
It's time to go to / time for bye - byes!
相关词汇
time
to
go
for
bye
byes
time
n. 时间,时刻,时代,次;vt. 为…安排时间,测定…的时间,调准(机械的)速度,拨准(钟、表)的快慢;vi. 合拍,和谐,打拍子;adj. 定时的,定期的,[美国英语]分期(付款)的;int. [体育]时间到,(一场或一局等的)比赛时限,暂停;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
go
vi. 走,离开,去做,进
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
bye
int. 再见,回头见;n. 次要的东西,(体育比赛中)轮空;
byes
n. 次要的东西(bye的复数形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bunkering: To fill a ship's Bunker with coal or oil.
装入燃料: 往船的燃料仓中添加装煤或油.
Dey bags swells up and busts.
那奶袋快胀破了.
That volcanologist was busying with memoir after his retirement.
自从退休以后,那位火山学家一直忙于撰写回忆录.
We heard the burgles blowing.
我们听见号角声响.
He and his girl friend buddy - buddied together.
他和他女朋友形影不离.
Truth cannot be burred.
真理难掩埋.
We hear the silver voices of heroic bugles.
我们听到了那清亮的号角.
He is an unskilled worker who bungles consistently.
他是个经常把工作搞糟的非熟练工人.
Bulgarians make Christmas wishes around the fire and eat blood sausage.
保加利亚人围着炉火许愿,吃血香肠.
New suburbs burgeoned all around the city.
城市周围新住宅区如雨后春笋般兴起.
It has never been explained why so many children enter buttonholes in the Flower Show.
为什么这么多孩子在花展上参加纽扣比赛,还从没人解释过.
There were six of the buccaneers; another man was left alive.
屋中一共只有六名海盗, 此外活着的那个也死了.
I asked to get buddied up with an experienced diver.
我要求和有经验的潜水员搭档.
Boys in the boat bought buoys in the moat.
船里的男孩买了护城河里的浮筒.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫