查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她胡吹什么德行、美貌和自己的天才.用英语怎么说?
她胡吹什么德行、美貌和自己的天才.
She blathers about goodness and beauty and her own genius.
相关词汇
she
blathers
about
goodness
and
beauty
her
own
genius
she
pron. 她,它;
blathers
v. 说蠢话,胡说( blather的第三人称单数 );
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
goodness
n. 良好,善良,精华,上帝;int. 天哪,哎呀;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
beauty
n. 美好,美人,完美,突出的范例;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
own
n. 自己的事物,自己人;vt. 拥有,承认;vi. 承认;adj. 自己的,特有的;
genius
n. 天才,天赋,天才人物,(特别的)才能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some cleaned the blackboards, others mopped the floor.
有些人擦黑板, 有些人拖地板.
He blackens his opponents by giving them names.
他用起各种外号来诽谤他的对手.
He bestirred himself about some other details and Carrie rocked on.
他又提出了一些别的细节问题,但是嘉莉继续在摇椅里摇着.
Girls used to put their hair up on their seventeenth birthdays.
过去的姑娘17岁生日时就把头发束起来.
Betrayals in war are childlike compared with our betrayals during peace.
战争中的背叛在你我间看似平静的背叛面前显得无足轻重.
New blackboards have been fitted up in all the classrooms.
教室里都安装上了新黑板.
But what? Bibs? Socks?
但是什么 呢 ?小孩的围裙? 短袜?
He has committed many betises.
他做了很多傻事.
Something bewilders me greatly.
有些事情把我弄得非常糊涂了.
The investment counselor bilked his clients of $ 1.5 million.
那个投资顾问从他的顾客那时骗取了150万美无.
It ill beseems you to refuse.
你不该拒绝.
How many blackboards are there in this room?
在这个房间里有几块黑板?
Mobile phones were binned to cover their tracks and cash passed aroundin Doritos packets.
他们用手机来掩饰行踪,用多力多滋的包装袋来配送现金.
The children bestrewed the yard with flowers.
孩子们撒得庭院里满地是花.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖