查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那位语言老师对每个单词的发音都很精确.用英语怎么说?
那位语言老师对每个单词的发音都很精确.
The language teacher articulates each word with precision.
相关词汇
the
language
teacher
articulates
each
word
with
precision
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
articulates
v. 清楚地表达( articulate的第三人称单数 ),形成关节,与…合成整体;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
precision
n. 精确度,准确(性),[语]精确;adj. 精确的,准确的,细致的,严守标准的,行动精确的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She again entreated his forgiveness for so selfishly appropriating the cottage.
她为自己这么自私地占用了这座农舍而再次恳求他的原谅.
From the archaized visiting card, he is a curator of a museum.
从他的仿古名剌上看, 他的头衔是博物馆馆长.
A : Does the dispute have to be arbitrated by Chinese arbitration authorities?
通过仲裁解决纠纷时,必须由中方的常设仲裁机构受理 吗 ?
Many people like to wear aprons while they are cooking.
许多人做饭时喜欢系一条围裙.
The list of odd appellations goes on, and anything goes - just name it.
像这种奇怪的名字还有许多,但一切还在继续 ----- 学一句流行词, 想取就取吧.
What role did science play in arbitrating the effects of the accident?
科学在事故影响的断定中扮演着怎样的角色?
A set for appetizers and another for the main course.
一组刀叉用来吃开胃菜,另一组刀叉则是吃主餐用的.
Am é lie Poulain: At least you'll never be a vegetable - even artichokes have hearts.
艾米丽: 至少你永远也不会是一棵蔬菜 —— 甚至朝鲜蓟也有心脏.
The Senate also must decide whether to " advise and consent " to the President's appointees.
参议院亦必须决定对总统的被任命人是否要 “ 提出建议或给予同意. ”
Are there areas of privacy in the most public of arenas?
在绝大部分公开的场合中存在需要保护隐私的领域 吗 ?
The money they spent on armaments runs into tens of billions.
他们在军备上花的钱多达几百亿.
She has been running around like a blue - arsed fly, making preparations for her visitors.
她一直都在东奔西跑,为接待来访客人做准备, 忙得不可开交.
Sales and after service of advanced hot applicators used in various fields.
提供应用于不同生产领域的世界先进复合喷涂生产设备销售及售后服务.
The poet archaized her work with many Elizabethan words.
诗人用许多伊丽莎白时代的词语使她的作品有古风.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院