查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他一再读错单词,而且说话含含糊糊的。用英语怎么说?
他一再读错单词,而且说话含含糊糊的。
He repeatedly mispronounced words and slurred his speech.
相关词汇
he
repeatedly
words
and
slurred
his
speech
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
repeatedly
adv. 反复地,重复地,再三地,屡次地,不停地;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
slurred
v. 含糊地说出( slur的过去式和过去分词 ),含糊地发…的声,侮辱,连唱;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
speech
n. 演说,演讲,发言,说话,谈话,说话能力或方式,(乐器的)音,音色,方言,民族语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Polly dropped her head and scuffed her feet.
波莉低下头拖着脚走开了。
The end justifies ( or sanctifies ) the means.
只问目的,不问手段.
In the last three decades optics has been revitalized by several important discoveries.
近三十年来由于一些重要发现,光学重新活跃起来了.
I leafed through the catalog and found nothing interesting.
我翻了翻目录,没看到什么有趣的东西.
Einstein was one of the greatest thinkers of the 20th century.
爱因斯坦是20世纪最伟大的思想家之一。
Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages.
孔子被认为是古代中国最伟大的圣人.
This was a practice sanctified by tradition.
这是一种合乎传统的做法。
Has this murderer slaked his lust for blood yet?
该杀人犯满足了嗜杀欲了 吗 ?
Ward, Josh Billings , and a host of others have survived only in scattered shards of humour.
沃德 、 比林斯和许多别的作家能够留传下来的只是些幽默的残章断简.
She scribbled his phone number on a scrap of paper.
她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
He scalded his tongue on [ with ] the hot coffce.
滚热的咖啡烫伤了他的舌头.
The orchestra played superbly.
这支管弦乐队演奏得棒极了。
A cat miaowed , then was heard scampering away.
马上起了猫叫, 接着又听见猫逃走的声音.
The cook singed the chicken to remove the fine hairs.
厨师把鸡燎一下,以便去掉细毛.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为