查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的人生观非常狭隘。用英语怎么说?
他们的人生观非常狭隘。
They've got a very blinkered view of life.
相关词汇
ve
got
very
blinkered
view
of
life
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
blinkered
adj. 心胸狭隘的,思路狭窄的;
view
n. 看法,风景,视域,[建筑学]视图;vt. 看,看待;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Elisabeth's mind tripped over the word " death ".
伊丽莎白的脑子里掠过了 “ 死 ” 字.
Have you perused this article?
你细读了这篇文章了 吗 ?
A group of microinstructions that when executed performs a preplanned function.
一组微指令,当执行时,实现预定的功能.
The profiteers cheated people right and left.
奸商净坑人.
I counterattacked hard, accusing Stevenson of trying to dismiss serious charges with quips.
我狠狠地予以回击, 指责史蒂文森企图用插科打浑来冲淡严肃的遣责.
He was penalized for bad timekeeping.
他因不守时而受到处罚。
The woollen cloth prickles ( my skin ).
穿毛料衣服 ( 使我的皮肤 ) 有被扎的感觉.
They have been praising you all the time.
他们总在夸奖你.
It draws in thousands of honeymooners each year.
尼亚加拉瀑布是世界上伟大的自然景观之一,那儿每年吸引了成千上万度蜜月的人们.
Petitioners suggest that anything less than certainty, that any speculation, is irresponsible.
申诉者认为不准确的事或推断都是不负责任的.
The witness perjured himself by lying about what he saw on the sight of the murder.
证人谎称他目睹了那晚上的谋杀,他作了伪证.
The lead singer was prancing around with the microphone.
首席歌手手执麦克风,神气地走来走去。
The thief was pushed and pummeled by an angry crowd.
一群人推搡并痛打小偷.
Punning , facetious , irreverent, the funny man filled the newspapers and lighter periodicals with his material.
那位诙谐作家满嘴双关语, 逗乐话, 以不敬的态度把他的作品填满报章和比较显赫的杂志.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病