查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我一贯主张吃全麦面包.用英语怎么说?
我一贯主张吃全麦面包.
I always stick to wholemeal bread.
相关词汇
always
stick
to
wholemeal
bread
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
stick
vt.& vi. 粘贴,张贴,插入,刺入;vt. 容忍,产生作用,(尤指迅速或随手)放置,阻延或推迟;n. 棍棒,棍枝,枝条,操纵杆,球棍;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
wholemeal
n. 全麦面粉;
bread
n. 面包,食物,营养,营养物,生计;vt. 在…上撒面包屑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But then Boozer drove past Gasol for a rattling, grimacing slam dunk.
可布泽尔单吃家嫂, 以一记强有力的扣篮将比分超出.
Scarlett, who had been smarting under his words, laughed shortly.
思嘉一直在忍受着听他的话, 这时才挖苦地笑了.
I was in a sweat to find out all about Moses.
我急得要命,想要弄清摩西到底是怎么一回事.
Coyle will encourage Bolton to become more than just a set - piece team.
柯伊尔将鼓励球队多运用技术,而不仅仅依靠定位球得分.
Perhaps this is the smoothest and steadiest sleep in this unfamiliar city.
也许,这是他们在这个陌生的城市睡的最安稳的一次.
The sandman is coming.
瞌睡神来了,快睡吧!
She's unmistakably Scandinavian.
她肯定是斯堪的纳维亚人。
It is located right bank of the Tiber River to the surrounding walls for borders.
它地处台伯河右岸,以四周城墙为国界.
In other experiments, some of the lost foetuses were abnormal.
在其他的实验中, 有一些不成功的胎儿是畸形的.
Not a man was spared.
无人得以幸免。
The enemy were mowed down with machine - gun fire.
敌人被机枪的火力扫倒.
The policemen rushed past him, shouldering him aside.
警察从他身边匆匆而过,把他挤到一边。
He plucks Brazil nuts off the ground and tosses them into the basket.
他从地上抓起巴西坚果,扔到篮子里。
He thinks he's smarter than Sarah is.
他认为自己比萨拉聪明。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动