查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她故作严厉地摆了摆手指.用英语怎么说?
她故作严厉地摆了摆手指.
She wagged her finger with mock severity.
相关词汇
she
wagged
her
finger
with
mock
severity
she
pron. 她,它;
wagged
v. (使)摇动,摇摆( wag的过去式和过去分词 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
finger
n. 手指,指状物,指针;vt. 伸出,告发,用手指触摸;vi. 用手指触摸,拨弄;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
mock
vt.& vi. 愚弄,嘲弄;vt. 使受挫折,不尊重,蔑视;adj. 仿制的,模拟的,虚假的,不诚实的;n. (英国)模拟考试;
severity
n. 严重,严格,严谨,严厉的对待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is tripping along with her little steps.
她踏着小步在轻盈地跳着舞.
He had not been allowed to read any book until his mother had vetted it.
未经母亲的审查,他什么书也不能看。
He warned me against pickpockets.
他让我提防小偷.
Based on worldwide box - office figures , what is Spielberg's most successful movie?
斯皮尔伯格哪部影片全球 票房 最高?
" Has Miss Sun been vomiting and not been able to eat? "
“ 孙小姐是不是呕吐,吃不下东西? ”
There is always the workhouse.
无论什么时候都有济贫院.
General Wavell only obeyed under protest.
韦维尔将军虽然遵从命令,但是心实不满.
"Please," he telegraphed, "just leave it alone."
“拜托,”他在电报中说,“别管它了。”
Klinsmann put it down to the heat of the moment.
Klinsmann则淡化了这个火热的场面.
The institute prescribes its students where they should go after graduation.
学院规定毕业学生的去向.
A snake is sizzling at us.
一条毒蛇冲着我们发出咝咝的响声.
He unpacked his tray and promptly began eating.
他放好盘子就很快吃起来.
The dog wagged its tail with pleasure.
那条狗高兴得直摇尾巴.
Objective To explore the relationship between Lyme disease and tick.
目的探讨重要媒介蜱类与莱姆病的关系.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖