查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
熊猫是濒危物种。用英语怎么说?
熊猫是濒危物种。
Pandas are an endangered species.
相关词汇
pandas
are
an
endangered
species
pandas
n. 熊猫( panda的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
endangered
adj. 快要绝种的;v. 危及,使遭受危险( endanger的过去式和过去分词 );
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She likes her nosh.
她喜欢她的饭菜。
Nancy took satisfaction in recording " Irwin Saunders is one of those who voted " yes " .
南希非常满意地记录下来: 欧文·桑德斯 是投赞成票的人之一.
Churchill telegraphed an urgent message to Wavell.
丘吉尔给韦维尔发了封紧急电报。
He deems it his duty to help his needy friends.
他认为帮助穷朋友是他的义务.
She had a facial at the beauty parlor.
她在美容院做了一次美容.
They have been steeped in prejudice since their childhood.
他们从小就充满了偏见.
She took three putts from the edge of the green.
她从球穴区的边缘轻击三次.
Have you finished taping all the presents?
你把所有的礼物都捆好了 吗 ?
A stepfamily faces all the problems that a normal family has, with a set of additional problems on top.
再婚家庭会面临正常家庭的所有问题,外加一堆额外难题。
The clock of thought ticks out its wish and its denial.
思想的时钟滴答滴答地表达着欲望和克制.
The clothes are steeping.
衣服正泡着呢.
Cecile, that man is very bad for a young lady's reputation.
塞西尔, 接近那个男人对一位女士的名誉是非常不好的.
The stores are offering specials on sweaters this week.
商店本周出售特别的毛衫.
Luleng deems that public will is a sublimation of human's free volitions.
摘要卢梭认为,公意就是人类自由意志的升华.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖