查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她喜欢她的饭菜。用英语怎么说?
她喜欢她的饭菜。
She likes her nosh.
相关词汇
she
likes
her
nosh
she
pron. 她,它;
likes
n. 爱好,喜欢的东西;v. 喜欢( like的第三人称单数 ),(与 would 或 should 连用表示客气)想,想要,喜欢做;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
nosh
n. <英,俚>食物,一餐,<美>小吃,点心;vi. <非正>吃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The article was clipped from the " Newsweek " .
这篇文章是从《新闻周刊 》 上剪下的.
In defiant response or perhaps just as a lark, Gonzalez walked into the closest college.
也许是作为挑战式的答复,也许仅仅是心血来潮,冈扎勒士走进一所最近的大学.
I shall be with you in two ticks.
我过会儿就到。
The meeting with Gregory Pincus nirvana for my grandmother.
我祖母与格利戈里·平卡斯见面以后,就好像重获新生一样.
His mother eyed me in silence with a supercilious air ( Tobias Smollett ).
他母亲以一种目空一切的架势一声不响地盯着我 ( 托比阿斯斯摩莱特 )
Look how handsome he is as he rides on his surfboard.
你看他站在冲浪板上乘风破浪,多潇洒!
These spoons are made of sterling silver.
这些汤匙是纯银制品.
He telegraphed to me asking me to do something.
他给我发来电报,叫我做点什么。
Sausages are sizzling in the pan.
香肠在锅中发出滋滋声.
The pitiful and younger brother, gleans andscraps actually with being the end of the world person!
可怜的姐弟, 竟然同是天涯拾荒人!
The movement spread down the Rhine.
运动沿着莱茵河往下游地区蔓延开来.
Finally he strode home reluctantly, with his poor head full of visions.
后来他终于极不情愿地朝家走去, 他那可怜的脑瓜子里充满了各种各样的幻想.
He quickened his step.
他加快了步伐。
a pair of garden shears
一把园艺剪
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成