查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
科金斯气得眯起眼睛。“你认为我会告诉你?”用英语怎么说?
科金斯气得眯起眼睛。“你认为我会告诉你?”
Coggins' eyes narrowed angrily. "You think I'd tell you?"
相关词汇
eyes
narrowed
angrily
you
think
tell
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
例句
Her voice is passionate. Her
eyes
are ablaze.
她声音激昂,目光如火。
narrowed
adj. [医]狭窄的;v. (使)变窄( narrow的过去式和过去分词 );
例句
Aspirin thins the blood, letting it flow more easily through
narrowed
blood vessels.
阿司匹林可以稀释血液,使其在变窄的血管里更顺畅地流动。
angrily
adv. 愤怒地,生气地,气呼呼,气冲冲;
例句
Tod shook his head
angrily
and slung the coil of rope over his shoulder...
托德气愤地摇了摇头,然后把那卷绳子往肩上一搭。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
例句
I
think
there's something a little peculiar about the results of your test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
例句
'You can
tell
that he is extremely embarrassed,' Mr Brigden added...
“你能看出他尴尬极了,”布里格登先生补充道。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He held his anger in check.
他遏制住怒火.
This medicine is highly efficacious.
这药很灵验.
The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.
药物使辛普森安静了30分钟.
Dictatorship stands for the denial of individual freedom.
独裁意味着否定个人自由。
Sir Richard Doll, the epidemiologist who discovered the link between smoking and lung cancer in the 1960s, will this week warn that children living near electricity power lines are at an increased risk from leukaemia.
流行病学专家里查德·多尔爵士在20世纪60年代发现了吸烟与肺癌之间的联系。本周,他警告说,住在高压电线附近的孩子得白血病的危险更大。
They parachuted to the ground safely.
他们安全地跳伞着落。
the pelvis major (=the false pelvis)
大骨盆, 假骨盆
The LP was called Rastas Never Die.
这张大碟的名字是“拉斯塔法里永生”。
Her feet are diminutive.
她的脚长得很小.
...thermal imaging cameras.
热成像照相机
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
bottled
too
pack
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
政府的
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
最新汉译英
receive
troupe
start
commentary
delicate
radio
heavens
finely
pound
winners
ay
base
unco
suit
squire
ideal
laundry
ve
experiment
teaspoons
amie
dullness
among
backbone
attain
new
strips
yogic
shine
最新汉译英
亲切
调和
阳极氧化
结算
狐猴
政府的
一个组成部分
空虚感
领航执照
抽样调查
背包
促花素
小动物园
预先通知
山鸟
烈性啤酒
水烟筒
柱面性
用围巾围
拉丁美洲国家
甜头
蔓蛇尾亚目
抗胰
抗胰酶
造作
毫寸
马具
苔藓类的植物
钩口科
精制过的
电工学
动物的胃
欧洲大陆
万用表
重复的事物
意见一致
常作复合词
驯善
拳斗
水蛇纹石
吲哚
雅克布森
淋巴瘤病
现代化事物
赠于不动产
活动范围
具体
间接的一击
生态环境保护者