查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
科金斯气得眯起眼睛。“你认为我会告诉你?”用英语怎么说?
科金斯气得眯起眼睛。“你认为我会告诉你?”
Coggins' eyes narrowed angrily. "You think I'd tell you?"
相关词汇
eyes
narrowed
angrily
you
think
tell
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
narrowed
adj. [医]狭窄的;v. (使)变窄( narrow的过去式和过去分词 );
angrily
adv. 愤怒地,生气地,气呼呼,气冲冲;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Where Marcella lives, the rents are fairly cheap, but a little further north it'sa different story.
玛塞拉居住的地方,租金比较便宜,但稍稍再往北一点情况就不同了。
Lourdes cure, waters of oblivion , and the Knock apparition , statues bleeding.
卢尔德的治疗,忘却的河流, 诺克的显圣, 淌血的圣像.
Ji Nuo men wear wide trousers and collarless white coat Duijin.
基诺族男子穿宽裤,无领对襟白色外衣.
Now in HPT , Carlisle and Susanna love and live together.
《高原上的探戈》里, 卡莱尔、苏珊娜相爱相守.
He had a few pennies in his pocket.
他口袋里有几个便士的硬币。
When can we go for a swim, Mam?
妈妈,我们什么时候能去游泳啊?
He lived at 66 Bingfield Street.
他住在宾菲尔德大街66号。
The Court found several bases for distinguishing Marchetti's situation from the Shapiro decision.
法院找出若干区分"马切蒂 " 案的情况和"夏皮罗"案的裁定的基点.
J . Eric Humphrey listened to the argument with apparent indifference.
约·埃里克·汉弗莱显然漫不经心地听着这场争吵.
Secretary Albright believes that 1 diplomacy must be backed up with power.
国务卿奥尔布赖特认为,外交必须以武力为后盾.
What did Maureen Kingsley say to you on the phone?
莫琳.金斯雷在电话里对你说了 什么 ?
It's best for children's feet to be shod with real leather.
最好用真皮为孩子做鞋.
I'm calling from downtown Ottawa.
我是在渥太华市中心打电话.
Ordinarily she sleeps at the school and goes home only on Saturdays.
她平时住在学校,星期六才回家.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
any
movies
and
i
tastes
make
epic
mm
Fast
site
father
tang
l
stories
because
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
课文
认识到
作品
品位
推荐
中学生
窗帘
下沉
字母
一个
不安
卷宗
健身房
综合
书记
左边
单元
来自
走神
复习功课
小精灵
防守队员
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
有帮助的
嗓音
帮助做
重量超过的
批注
弹出
马戏团
窗台
小衣
小口喝
播音
淡黄色
最新汉译英
intelligently
secreted
emerging
hunt
translations
mop
animals
anon
forbids
church
jibed
briskly
module
dun
shot
strides
wills
speakers
significantly
unseemly
brothers
wronged
yourselves
implying
wrappers
weakest
economy
wisest
widowed
最新汉译英
救生筏
发热的
丧失亲人
健全
一卷
后为罗马属地
反义的
功能不良
在上文中
在上文
均能的
令人恶心的
旋转者
烧上彩色的
文章
慰问的
精装书的
磷铁华
融蚀晶体
海雀科
甲状腺机能减退
成交量
贴上标签
室内的
贴标签
名签
液力补偿悬挂
属地
蕃
贴上
不完全
的居民
为装支管
驾驶舱
报导
观点
活人
防守队员
使不友好
辣椒瘾
美他佐辛
深褐色
王室警卫
做家务
文臣
继承亡夫爵位遗孀
箱形背包
阻断
贱的