查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
是个象猪排一样的连鬓胡子梅西.格雷!用英语怎么说?
是个象猪排一样的连鬓胡子梅西.格雷!
It's Macy Gray with pork - chop sideburns!
相关词汇
Macy
gray
with
pork
chop
sideburns
Macy
[人名] [英格兰人姓氏] 梅西 Massey的变体;
例句
It's
Macy
Gray with pork - chop sideburns!
是个象猪排一样的连鬓胡子梅西.格雷!
gray
n. 灰色,灰马,灰色颜料,暗淡的光线;adj. 灰色的,灰白头发的,阴暗的,(指脸因恐惧、生病等)苍白的;v. (使)变灰色;vi. 成为灰色或灰白;
例句
The President-elect followed in an open carriage drawn by six beautiful
gray
horses.
新当选的总统紧随其后,乘坐一辆由6匹漂亮的灰马拉着的敞篷马车。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
pork
n. 猪肉,〈美俚〉支持政党上台所分到的好处,政治分肥,〈古〉猪;
例句
Legs of
pork
were cured and smoked over the fire.
在火上熏制猪腿。
chop
v. 切碎,砍,向下猛击,降低,终止;n. 砍,剁,排骨,掌劈,嘴周围的地方;
例句
I was both disappointed and amazed when I got the
chop
from the Wales team.
我被威尔士队解聘时,既失望又错愕。
sideburns
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
'Do you think it's a good idea to socialize with one's patients?' — 'Actually, I do, I think it's a great idea.'
“你认为和自己的病人交朋友的想法好吗?”——“说实在的,我认为很好,这个想法很棒。”
The doctor had been particular in examining her.
医生对她进行了仔细的检查。
...the old woman's rayon dress.
老妇人的丝裙
I begged him to come back to England with me...
我恳求他和我一起回英格兰。
The question is: will the junta consolidate its power by force?...
问题是:军政府会通过武力巩固其政权吗?
Their attempt to bribe the clerk had failed.
他们贿赂那位办事员的企图没有成功。
The servant worn a fawning smile.
仆人的脸上露出一种谄笑.
Calmon has quoted ion exchange costs of $ 0.12 - 0 . 30 / 1000 gal for boron treatment.
卡尔蒙提出的离子交换树脂处理硼的费用为0.12 ― 0.30美元/千加仑.
It had the advantages of town and country combined.
它兼具都市与乡村的优势。
If you have a malignant Boil , try applying this ointment, which has antipyretic and antitoxic effects.
患上疔疮,请敷这种药膏, 它能清瘟解毒.
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
about
find
avert
remove
moving
brands
combined
access
fetters
gestures
speaking
protect
sides
trusting
bargain
dignified
aspect
lie
vicar
expression
opposite
manes
gregarious
marshes
热门汉译英
乘地铁
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
盈亏平衡点
癖嗜学
购物中心
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
水磷钙钾石
划掉
投机买卖
剔骨头
不付款地
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
铸造货币费
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
最新汉译英
ebb
robbed
artistic
treatment
cuddling
celebrate
applying
miler
stems
solemnly
toiling
overcast
cleaned
emerge
rooted
eclipsed
way
scale
impersonal
declining
bandage
under
directions
societies
accept
horizon
weakest
cultured
districts
最新汉译英
的途径
人造肥料
强大地
被继承人
划掉
参加比赛
无滋味地
小型货车
芜杂
尤指恶性肿瘤
弹跳
虹膜外层
杜鹃花目
雅各布斯
头盖帽
有魅力的东西
长髭
闪语
乳腺肥大
解酸剂
纵列行进
下雨
木棉
格里姆斯比
酒神的赞美歌
职业表演者
皮肤神经官能症
撒了辣椒酱的
仿效者
怀表短链
双二倍体核
塞发先令
酒精比重计
轻便的双轮马车
去氧皮质酮
在孤单中度过的
用力咀嚼
抗微生物的
大卡路里
无意识做出的
被修剪的树木
布垫止血法
无意识地
瘢痕切除术
精神分析学家
流动诊疗所
针止血法
做书皮用的羊皮纸
微电极测井