查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
字典裁定 traveler 和traveller两种拼法都对.用英语怎么说?
字典裁定 traveler 和traveller两种拼法都对.
The dictionary authorizes the two spellings'traveler'and'traveller '.
相关词汇
the
dictionary
authorizes
two
traveller
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dictionary
n. 词典,字典,[自]代码字典;
authorizes
n. 授权,批准,委托( authorize的名词复数 );v. 授权,批准,委托( authorize的第三人称单数 );
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
traveller
n. 旅行者,旅客,[机]移动式起重机,[船](铁杆或缆索上的)活环,带有活环的铁杆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Ewok and human adventures journeyed across the Endor landscape.
伊渥克和人类的联合历险队在恩多的茫茫原野上穿行.
People in the crowd were jostling for the best positions.
这群人在竞相抢占最好的位置.
David continued to bruise his face; Faber replied with a series of body jabs.
大卫连续击费伯的脸, 费伯报答他的也是一顿拳头.
Mustard oils are irritants, capable of causing serious injury to animal tissue.
芥子油是一种刺激剂, 对动物组织能够引起严重的伤害.
Can you lend me five quid?
你借给我五镑钱行吗?
This concludes our survey of protection of natural areas.
这就结束了我们对保护自然区域的评估.
Like Kennedy, he mused about the perils of nuclear war.
同肯尼迪一样, 他念念不忘核战争的危险.
They are intrigued by her story.
他们被她的故事迷住了。
The Tulsa Drillers the AA Texas League Team is mourning the death of their coach.
德州棒球职业小联盟成员塔而萨.钻孔者棒球队正在哀悼他们死去的教练.
Val did come like a shot at six o'clock.
六点钟,法尔飞一般地来了.
He published widely in scientific journals.
他在科学期刊上广泛发表文章。
But Haitians ravenous from days without nourishment say the food is not nearly enough.
但对连日来缺乏营养的海地人说,食品远远不够.
Shakespeare said, " He jests at scars that never felt a wound. "
莎士比亚说: “ 人总是取笑那些从不感到受伤害的创痕. ”
Rebuild: Rebuilds the selected configuration.
重新生成: 重新生成选定的配置.
热门汉译英
channel
values
Data
lingering
heavy-duty
accomplishment
gammacross
slimy
latest
Dipnoi
dawns
Squat
swordplay
cestoda
exhaling
slays
coopers
hast
heckler
shallow
magnetoaerodynamics
oppidan
exarch
Haws
kil
managed
liverwort
fieldstone
any
热门汉译英
凡人
肺鱼类
电影摄影机
去神经
海蟾蜍毒素
脊骨状物
非正式用语
长期的干渴
使成异教徒
卷盘式电视
不劳而获
声门
博来霉素
毁损的
卵巢环状瘤
盗贼行为
絮凝反应
赤铜方解石
卖俏
小于
帮人做坏事的人
乱伦罪
丘疹坏死性皮结核
形式主义者
瓮音的
内部感应电疗法
己糖激酶
黄铁钠矾
黄褐块碳
给予财富
滑润油的积炭
嘟嘟声
殊死的
磁气动力学
出疹
亮氨酸过敏症
做坏事的人
其上建有都市的
主修的
气动刮板卷扬机
连续镜头
细尖
笑聲
一天的工作
大奖章形的
十六的记号
英雄行為
孙子
二聚水分子
最新汉译英
hypodermal
after
krinsin
atmospheric
flips
crocoisite
tampion
hide-away
rosebox
falsehoods
environtology
hypohyaline
evillooking
pancreases
immunoregulation
glycylglycinuria
biostatics
ahead
autoecology
kumquat
attitude
inhumanize
underground
driest
fetched
unfeignedly
compere
vitrain
dermal
最新汉译英
利己主义的
珍惜
幼虫检查镜
脑氨脂
血肝素过低症
氨脂
膜胞藻属
铬铅矿
岩裂作用
白蛋白胨
金银通货主义者
岩裂
炮闩
炮闩保险机
环烯
闩体
土黑铜矿
炮栓
躲藏处
味觉检查
喜跃
贝美噻嗪
无耻的
无耻
滤网
气动刮板卷扬机
不戴面具
血液静力学
鲕绿泥石
球花苦苷
半玻璃质的
休眠合子
成血管细胞
苯并黄酮
分配不公平的
出疹
明串珠
珠飾品
蜂虎科
爬山虎
協和音程
無聲放電
近北極圈
七日的
無比愚蠢的
每七天的
半侧失味症
有傳染性的
苦艾油