查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
粉笔在黑板上发出吱吱声.用英语怎么说?
粉笔在黑板上发出吱吱声.
The chalk jarred against the blackboard.
相关词汇
the
chalk
jarred
against
blackboard
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chalk
n. 粉笔,白垩,用粉笔画的记号,〈英〉(比赛)得分纪录,记入借方的款项,〈美俚〉牛奶;v. 用粉笔写(记下),用白垩粉擦(桌球杆等),使苍白,(英)把(酒钱)记于(某人)账上;
jarred
[人名] [英格兰人姓氏] 贾里德 Garrett的变体;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
blackboard
n. 黑板;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Apollonius stripped the knowledge of all irrelevancies and fashioned It'systematically.
阿波罗尼做了去粗取精和使之系统化的工作.
Younger children live in family style houses. 6 th Formers have student rooms.
小一些的孩子们生活在家庭式的宿舍里. 12、13年级学生住学生公寓.
The shop bell jangled loudly.
商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。
The tsar was just a paper tiger.
沙皇不过是一只纸老虎.
The stiffness of the meeting soon gave way before their popular manners and more diffused intimacies.
他们的洒脱不羁和亲密气氛的增加很快驱散了会场上的拘谨.
Of course, as it turned out, three-fourths of the people in the group were psychiatrists.
当然,结果是那群人中3/4是精神病学家。
It can therefore be circumvented by address manipulation and explicit type conversion.
因而可以通过地址操纵和显式型别转换来绕过此保护功能.
Beyond the other rolled a grey - green savannah, gashed with poppies.
另一扇车窗中,灰绿色草原绵延不绝, 四处是凌乱的罂粟.
Tania cooked, served, and cleared away.
塔妮娅做饭,上菜,还收拾了餐具。
She stood contemplating the painting.
她站在那儿凝视那幅图画.
The pound continued to sag despite four interventions by the Bank of England.
尽管英格兰银行四次出手干预,英镑仍不改颓势。
The Indian was emotionally attached to his moutains, valleys, or prairies.
印第安人非常热爱自己的高山 、 溪水和草原.
She jabbed him with her elbow.
她用胳膊肘捅他。
Her son, Jerome, was born in September.
她儿子杰尔姆生于9月。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步