查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
部分是因为车臣问题, 这一情绪已经日益变得具有恐外性.用英语怎么说?
部分是因为车臣问题, 这一情绪已经日益变得具有恐外性.
Partly because of Chechnya, that mood has become increasingly xenophobic.
相关词汇
partly
because
of
that
mood
has
become
increasingly
xenophobic
partly
adv. 在一定程度上,部分地,不完全地,半;
because
conj. 因为;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
mood
n. 心情,语气,气氛,坏心境;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
increasingly
adv. 越来越多地,日益,格外,越来越…,愈;
xenophobic
adj. 恐惧(或憎恨)外国人的,恐外的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A teacher should be good at drawing inferences about other cases from one instance.
老师要善于举一反三.
Occurence And Harm of The Gall Mite Infesting Lycium barbarum L.
与枸杞瘤瘿螨的发生与危害>>相似的文献.
He claimed that working too hard was injuring his health.
他声称工作过度辛劳损害了他的健康.
She claims that it makes mums - to - be more perceptive, efficient and resilient.
她说,怀孕让准妈妈们表现出更出色的理解力, 她们会比以前更能干、更灵活.
That god would strike the infidels and that judgment would be his.
上帝将惩罚异端者 他将做出最终的判决.
The inferences drawn from data have led to some major changes in our policy.
根据资料做出的推论使得我们的方针发生了一些重大变化.
This time he was conten-tiously omitted from the team.
这一次他有争议地落选了球队。
The film exploited his image and infringed his copyright.
这部电影使用了他的形象,侵犯了他的肖像权。
INTERPRETATION: GKI infusions significantly reduced plasma glucose concentrations and blood pressure.
结论: 静脉滴注GKI显著降低血压和血糖浓度.
There are over 600 known carotenoids ; they are split into two classes, xanthophylls and carotenes.
有超过600种已知的类胡萝卜素,可以分为两类:叶黄素和胡萝卜素.
The weather forecast is followed by the pips at 6 o'clock.
天气预报之后即为6点钟报时信号.
The ship'sradar scanned the sea ahead.
船上的雷达扫描了前方的海域。
Away from Hollywood, he relies on his family and friends to keep him grounded.
离开好莱坞之后,他靠家人和朋友使自己保持平衡心态。
He drummed two injunctions into the minds of the ignorant.
他向愚昧无知人群谆谆教诲两条诫命.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶