查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
昨天我们看了一部查理·卓别林主演的电影.用英语怎么说?
昨天我们看了一部查理·卓别林主演的电影.
Yesterday we saw a film starring Charlie Chaplin.
相关词汇
yesterday
we
saw
film
starring
charlie
Chaplin
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
film
n. 影片,电影,胶片,薄层;vt.& vi. (把…)拍摄(成)电影[电视等],上镜头;vt. (给…)覆上一薄层,生薄膜,变得朦胧;
starring
n. 领衔主演;
charlie
n. <口>蠢人;
Chaplin
n. 卓别林(美国早期默片名喜剧导演兼演员);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He stood aside, no longer impeding her route to the bathroom.
他站在一旁, 不再阻止她前往洗手间.
The police had come to my house and impounded all my belongings.
警察曾到我家没收了我所有的财物.
The city library was inaugurated by the mayor.
市长主持了市图书馆的落成仪式.
What are the ramifications of our decision to join the union?
我们决定加入工会会引起哪些后果 呢 ?
Do you require medical, hospitalization and repatriation expenses cover?
您是否需要投保医疗 、 住院及遣返费用?
He was in the public dock, confessing everything, implicating everybody.
他站在被告席上, 什么都招认, 什么人都咬.
The wine glass dropped to the floor with a tinkle.
酒杯丁零一声掉在地上.
They are both down-and-outs, sleeping under the city's oldest bridge.
他俩都是无家可归的人,露宿在城市最古老的桥下。
Main exposure: imprints wood films are facing down, protective film.
宾曝平: 感平树脂版材撑持膜朝下, 爱护膜朝上.
He remembered the old migrants.
他是想起了那些当农业季节工的老头.
His speech ignited the crowd greatly.
他的演说使群众激动万分.
We are also working in some of Beijing's orphanages and schools for the mentally handicapped.
我们还在北京的一些孤儿院和培智学校开展工作.
Another explanation of the Osirian myth has thus been given : Osiris was the Nile god.
有关奥西里斯的神话中还有一说: 奥西里斯是尼罗河神.
Mr. Coe: Return, please. I'd like a direct flight, if possible.
塞巴斯蒂安科先生: 返回, 请. 我想直飞航班, 如果可能的话.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为