查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
昨天我们看了一部查理·卓别林主演的电影.用英语怎么说?
昨天我们看了一部查理·卓别林主演的电影.
Yesterday we saw a film starring Charlie Chaplin.
相关词汇
yesterday
we
saw
film
starring
charlie
Chaplin
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
例句
A police investigation
yesterday
absolved the police of all blame in the incident.
警方昨天的调查廓清了其在此事件中的任何责任。
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
例句
...expensive make-up that we
saw
being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
film
n. 影片,电影,胶片,薄层;vt.& vi. (把…)拍摄(成)电影[电视等],上镜头;vt. (给…)覆上一薄层,生薄膜,变得朦胧;
例句
The British Academy of
Film
and Television Arts.
英国电影和电视艺术学院
starring
n. 领衔主演;
例句
...a play
starring
the incomparable Edith Evans...
由演技精湛的伊迪丝·埃文斯主演的戏剧
charlie
n. <口>蠢人;
例句
...the heroic and daring
Charlie
Pierce...
英勇无畏的查利·皮尔斯
Chaplin
n. 卓别林(美国早期默片名喜剧导演兼演员);
例句
He was an understudy to Charlie
Chaplin
on a tour of the USA.
他是查理·卓别麟美国巡演期间的替角儿。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The microtubule is simplified as linear distribution of dipoles.
把微管的构象简化为若干电偶极子的线性排列.
Its construction is the famous Road Flyover Wudang Taoist.
它的建造者是武当著名道人张守清.
This has, in fact, turned out to be a wonderful escape clause for dishonest employers everywhere.
事实上,这已经成为所有狡猾的雇主们用来躲避责任的绝妙条款。
We went to the chip shop and had the works : fish, chips, gherkins and mushy peas.
我们到薯条店去吃了套餐: 鱼 、 薯条 、 酸黃瓜还有豆泥.
Our customers have very tight budgets.
我们的顾客很会精打细算。
...a cattle rancher.
牧牛场场主
They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.
他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日.
Add water and mix with a knife to a doughy consistency.
加水用刀搅拌成黏稠状。
Some people link Mary to the Holy Grail and the Knights Templar.
一些人就把玛丽亚和圣杯与圣骑士连接在一起.
The FSF sidesteps several trickier issues.
FSF则回避了一些更棘手的问题.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家