查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
源于奥西里斯的尸祸伪系.用英语怎么说?
源于奥西里斯的尸祸伪系.
Sebek : A Pandoran Mockery of the Osiris Lineage.
相关词汇
mockery
of
the
Osiris
lineage
mockery
n. 嘲笑,愚弄,笑柄,(拙劣的)模仿,徒劳;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Osiris
n. 司阴府之神,地狱判官(古埃及的主神之一);
lineage
n. 血统,世系;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To address global imbalances, at least four questions need to be answered.
要解决全球失衡问题, 至少需要回答四个问题.
They come in droves to see the natural wonder.
他们一群群地来参观这一天然奇迹.
Nixon, however, had other imperatives.
但尼克松另有需要.
He is devoting much of his energy to implanting an element of distrust in the community.
他竭力在社区内撒播猜疑的种子。
I'm not teaching my cadets how to use a wok!
我不是教我的学生们如何用炒菜的!
The world's present external imbalances are neither desirable nor sustainable.
世界目前的对外经济失衡不仅让人不快,而且也不会长久.
Rubella and the liver.
风疹和肝脏.
Potions - dumbed down ( on the Oblivion quick - jump scale ) so dumb people can play.
potions-dumbed下来 ( 关于遗忘快速跳转规模 ),使哑的人可以发挥.
Detective Del Spooner: What good old days?
戴尔·史普纳警探: 什么好日子?
Mr. Coe: Return, please. I'd like a direct flight, if possible.
塞巴斯蒂安科先生: 返回, 请. 我想直飞航班, 如果可能的话.
A strong light impinged on his eyes.
一道强烈的光线刺射到他的眼睛上.
Driver be impinged into:'so, how much is your telephone number? "
被撞司机: “ 那么, 你的电话号码是多少? ”
I ought to be arrested for impersonating an officer.
我假冒警官应该被捕.
The wave behind impels the wave before.
后浪推前浪.
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚