查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“金钱买不到幸福。”——“敢打赌吗?”用英语怎么说?
“金钱买不到幸福。”——“敢打赌吗?”
'Money can't buy happiness.' — 'Want to bet?'
相关词汇
money
buy
happiness
want
to
bet
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
buy
vt.& vi. 购买,购得;n. 交易,买卖,便宜货;vt. 够支付,买通,收买,贿赂;
happiness
n. 幸福,高兴,恰当,合适;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
bet
n. 打赌,赌博,赌注,被下赌注的对象,可能性;vi. 当然,的确,打赌(on,against,with);vt. 赌博,与…打赌,下赌注,确信;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He became so besotted with her that even his children were forgotten.
他被她迷得神魂颠倒,连孩子都抛到了九霄云外。
I think she has many good qualities besides being very beautiful...
我觉得她不但长得非常漂亮,而且还有很多优秀品质。
You don't belong here...
你不属于这里。
He was identified only by his uniform and personal belongings.
他的身份只是通过制服和个人财物确定了下来。
They believe that the country needs a benevolent dictator.
他们认为国家需要一位仁爱的独裁者。
The BBC Good Food Show is giving away free tickets in a competition. For details, see below.
英国广播公司“美食秀”正在派送比赛免费券,详情见下文。
She married a Bengali doctor.
她嫁给了一个孟加拉医生。
Using computers has a beneficial effect on children's learning.
使用计算机对孩子们的学习有益。
'I'd like to ask you something,' I said. — 'I bet you would,' she grinned.
“我想问你点事,”我说。——“我就知道你要问,”她笑道。
She was besieged by the press and the public.
她被媒体和公众纠缠不休。
...the removal of benefit from school-leavers...
取消辍学者的补助金
We offer only the best to our clients...
我们只把最好的服务提供给客户。
The Queen has bestowed a knighthood on him.
女王已经授予他爵士头衔。
They established that the body belonged to a 15-year-old girl.
他们确定这是一具15岁女孩的尸体。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记