查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在教会附近,往往能看到医院 、 学校和孤儿院.用英语怎么说?
在教会附近,往往能看到医院 、 学校和孤儿院.
Hospitals, schools and orphanages built along with churches.
相关词汇
hospitals
schools
and
orphanages
built
along
with
churches
hospitals
n. 医院( hospital的名词复数 );
schools
n. 学校( school的名词复数 ),(大学里的)学院,学派,上学;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
orphanages
n. 孤儿院( orphanage的名词复数 );
built
v. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
churches
n. (基督教的)教堂( church的名词复数 ),礼拜仪式,教派,基督教牧师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He did wrong, and in the end his wrongs undid him.
行恶者终以其恶毁其身.
He was not a moneyed man.
杜洛埃不是嗜酒如命的人,也不是富人.
The lake usually ices over by mid - January.
这个湖通常到了一月 中旬 就封冻了.
Her voice was imbued with an unusual seriousness.
她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
Looking back, she saw Mikey slip from the window, wet, bloody, battered.
她回头看,麦克从窗户滑了下来, 湿乎乎, 血淋淋, 支离破碎的.
Did the Sphinx give Oedipus a clue?
斯芬尼克斯给俄狄浦斯线索了 吗 ?
He patted her knee reassuringly.
他轻拍她的膝盖让她放心.
The expressions developed are based on Stoker's law, which limits design to simple cases.
各种展开的计算公式是根据斯托左斯定律推导出的, 也就是说,只限于考虑一些简单的情况.
I love it at St Mirren so I'm in no hurry to go anywhere.
我喜欢在圣米伦的生活,所以我哪里也不愿去。
Stoker visited Whitby several more times over the next few years.
接下来的几年中,斯托克多次访问惠特比.
And it uses energy saving energy - saving streetlights.
并且他使用的是节约能源的街灯.
If he's the calm type, he'll become more hyperactive around you.
如果他本身是很冷静的类型, 在你身边他会变得很活跃.
All that is illumined by the sun and the moon.
日月所烛.
What is the optimum starting age for young weightlifters.
少年儿童开始从事举重运动的最佳年龄是多大.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表