查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
莫奈和毕沙罗等印象派画家用英语怎么说?
莫奈和毕沙罗等印象派画家
Impressionists such as Monet and Pissarro
相关词汇
impressionists
such
as
Monet
and
impressionists
n. 印象派画家( impressionist的名词复数 ),用滑稽方式模仿名流的人;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
Monet
[人名] 莫尼特,[地名] [加拿大] 莫内;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their holiday was ruined by a whole series of misadventures.
一连串的不幸事故把他们的假日全毁了.
I drove up in front of the house and honked.
我将车开到屋子前面然后按喇叭.
He had him in an armlock.
他夹住了对手的手臂。
Every field was given at least one additional hoeing.
每块田至少又锄了一遍.
He hesitates before leaving, almost as though he had been hoping for conversation.
他离开前有些犹豫,几乎像是他一直期望能够交谈点什么。
We bolted a few mouthfuls of food and hurried on.
我们匆匆地吞下几口食物,就赶着继续前进.
The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims.
那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因.
He's as stubborn as a mule .
他像骡子一样倔。
He showed / exercised considerable restraint in not suing for a divorce.
他极力克制自己,不提出离婚诉讼.
We are not generally very severe with the Austrians.
我们对奥地利人一般都不十分苛求.
Certainly, sir. A Sweet Vermouth. Just a moment, please.
好的, 先生. 一杯甜苦艾酒, 请稍侯.
Lamps should be safely wired.
电灯布线要安全稳妥。
The British could do nothing directly to help the Austrians.
英国无法给奥地利人提供直接援助。
I was tricked into giving the old man some money.
我被骗了,给了那老头儿一些钱.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜