查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They honeymooned in Paris.是什么意思?
They honeymooned in Paris.
他们在巴黎度蜜月.
相关词汇
they
honeymooned
in
Paris
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
honeymooned
vi. 度蜜月(honeymoon的过去式与过去分词形式);
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
Paris
n. 巴黎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They appear to be in a mood to vote against office-holders in the elections.
他们在选举中似乎不愿选身居高位的人。
Bethan's sister was as friendly and natural as the rest of the family.
贝唐的妹妹和她家的其他人一样友好、随意。
Defects -- Cowhocks, or straight hocks. Lack of muscle and propelling power.
牛肢, 飞节太直, 缺乏肌肉和推动力.
Bypasses are available on all valves.
在所有阀门上,都可以采用旁通.
Which was just the thing to help mammoths keep their cool.
这恰好帮助了猛犸在冰河时代保持冷静,从而幸存下来.
The main road from Murmansk to the Norwegian border is still closed to foreigners.
从摩尔曼斯克到挪威边界的主路仍对外国人关闭。
He raised his glass. "Here's to neighbors."
他举起杯子:“各位高邻,干了这杯!”
Hong Yun became known after she had narrated the TV programme of the Story of the Yangtze River.
虹云解说了《话说长江》电视节目之后便出了名.
TSB's monthly credit card rate is now hiked from 1.95% to 2.05%.
TSB银行的信用卡月利率现在从1.95%提高到了2.05%。
Boy Scouts take hikes through the woods.
童子军在树林里徒步旅行.
The group said it continues to hold 1,774,687 Vons shares.
该集团称其继续持有1,774,687股冯氏公司的股份。
In some sectors, where political correctness is a powerful force, I've been criticized for that.
在很注重政治上是否正确的部门,我因此事受到了批评。
"Hi, Liz," she said shyly.
“你好,利兹,”她腼腆地说。
This coherent speech was interrupted by the entrance of Rochester coachman.
洛彻斯特驿车的车夫进来打断了这番有条理的演说.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步