查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“呆在这里别动,”我低声呵斥她。用英语怎么说?
“呆在这里别动,”我低声呵斥她。
"Stay here," I hissed at her.
相关词汇
stay
here
hissed
at
her
stay
vt.& vi. 停留,停止,坚持,抑制;vi. 继续处于某种状态;n. 逗留,延期,倚靠,忍耐;
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
hissed
v. 发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ),发嘘声表示反对;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many of the entrepreneurial figures connected with the earlier era had already departed.
许多与过去的年代相联系的企业家已去世.
The iron heats up under the sun.
铁在阳光照射下温度升高.
He is scrupulously fair, and popular with his staff.
他廉洁公正,深受员工爱戴。
Most of the genuine monopolies were dissolved.
大部分真正的垄断公司被解散了.
As the afternoon drew on we were joined by more of the regulars.
随着午后时光的渐渐消逝,又有些老主顾加入到我们当中来了。
In ancient China, there were lots of monasteries.
在古时候,中国有许多寺院.
Platinum exceeds gold in value.
白金的价值高于黄金.
He wore his swimsuit underneath his slacks.
他在运动服里面衬着游泳衣.
To the north of the river is an immense wooded tract.
河北面是一大片林地.
Cross's interest heightened.
克罗斯的兴趣浓厚起来。
a member of the President's favoured circle of advisers
总统宠爱的顾问班子中的一员
More soldiers testimonies will be published in Haaretz over the coming days.
在接下来的几天里,更多的士兵在讨论节目中的言论将会刊登在国土报上.
The ancient Hebrews killed animals on the altars as sacrifices to God.
古代希伯来人在祭坛上杀动物作为给神的祭品.
He was sent out to convert the heathens.
他被派去教化那些异教徒.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病