查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
冈定在重温这一战役.用英语怎么说?
冈定在重温这一战役.
Gondin was reliving the battle.
相关词汇
was
reliving
the
battle
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
reliving
v. (在想像中)重新过…的生活,再经历( relive的现在分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
battle
vt.& vi. 与…作战,争斗;n. 战争,战役,比赛,较量,长期论战或长期作战,激烈的竞争;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It has an origin lost in the mists of antiquity.
由于年代久远,其渊源已无法考证.
He surrounds himself with attractive, intelligent, or well-known people.
他混迹于有魅力、有学问或有名气的人当中。
I am the bearer of good tidings .
我带来了好消息。
There is a great sense of occasion and a terrific standard of musicianship.
有一种非常盛大隆重的感觉,音乐演奏的水准也极高。
The ceiling of the cathedral glittered with gold.
大教堂的天花板金光闪闪。
He gashed his leg on the broken bottle.
破瓶子把他的腿刺了一道很深的伤口.
For one thing, annoying technical glitches sometime crop up.
首先, 有时发生让人烦恼的技术故障.
Occasionally, he throws fancy words around.
他有时会把华丽的词藻挂在嘴边。
His relics are buried at Winchester.
他的遗骸葬在温彻斯特.
Mansudae was set up in 1959 to produce art glorifying North Korea's leaders.
万寿台海外开发会社成立于1959年,专门生产歌颂朝鲜领袖的艺术品.
Gondin was reliving the battle.
冈定在重温这一战役.
He addressed her as'Miss Mattie'.
他称她为 ‘ 玛蒂小姐 ’.
Her eyes glinted wildly.
她眼里流露出激动的神情。
And then, unaccountably, she giggled.
接着,她莫名其妙地咯咯笑了起来。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的