查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我童年的梦想最终实现了.用英语怎么说?
我童年的梦想最终实现了.
My childhood fantasies were finally fulfilled.
相关词汇
my
childhood
fantasies
were
finally
fulfilled
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
childhood
n. 童年,儿童时代,早期;
fantasies
n. 想像( fantasy的名词复数 ),空想的产物,想像产物,幻想作品;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
fulfilled
adj. 满足的,个人志向得以实现的;v. 满足( fulfil的过去式和过去分词 ),执行,尽到,应
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why trouble to do a risky thing like falsifying figures?
为什么要冒险去编造假数字 呢 ?
The little girl was wailing miserably.
那小女孩难过得号啕大哭。
The ancient people who was successful, not only had exceptional talent but also had unflinching will.
古人立大事者, 不惟有超世之才,亦必有望忍不拔之志.
Are you extrapolating the rate of the leak to get the escape radius?
你正在通过漏油的速率来推断出他们逃跑的半径?
He is a negotiator of considerable skill.
他是个谈判高手.
Croatian army troops retreated from northern Bosnia and the area fell to the Serbs.
克罗地亚军队从波斯尼亚北部撤军后,该地区落入塞尔维亚人手里。
We were strolling into the town when we came face to face with Jacques DuBois.
我们信步向镇子走去,迎面碰上雅克·杜波依斯。
Elgar and " British Music Renaissance " ( Aierjia yu " yingguo yinyue fuxing " )
埃尔加 与 “ 英国音乐复兴”
The students are coming into the classroom by twos and threes.
学生们正三三两两地走进教室.
an avenue of limes
两边栽有欧椴树的林荫道
The figures were obtained by extrapolating from past trends.
这些数据是从过去的趋势推断出来的。
The fact remains that inflation is unacceptably high.
事实是通货膨胀率仍高得离谱。
The principle of market forces was applied to some of the country'smost revered institutions.
市场运作的规律被应用到该国某些最具影响力的机构。
He fancies himself, hoping to get that job.
他自视甚高,竟想得到那份工作.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心