查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
马西娅苍白无力地一笑,摇了摇头。用英语怎么说?
马西娅苍白无力地一笑,摇了摇头。
Marcia smiled wanly and shook her head.
相关词汇
Marcia
smiled
wanly
and
shook
her
head
Marcia
n. (意大利)进行曲;
smiled
v. 以微笑表示( smile的过去式和过去分词 );
wanly
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
shook
v. 摇撼( shake的过去式 ),(使)颤抖,握手,动摇;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
head
n. 上端,头脑,头部,首脑,首长;vt. 用头顶,前进,作为…的首领,站在…的前头;vi. 朝…行进,出发,向…方向移动,船驶往;adj. 头的,在前头的,首要的,在顶端的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The helicopters brought off the people marooned by flood waters.
直升飞机救出了被洪水围困的人.
I exulted and wept for joy.
我欢天喜地,喜极而泣。
The writer expurgated some parts from his novel when he read the third times.
作家第三次审稿时又删去了几部分.
Researchers must not unjustifiably criticise or disparage other Researchers.
研究人员不能不公正地批评或贬损其他研究人员.
The Russian response to the expulsions — expected on July 17 th — may yet escalate matters.
俄方在7月17日对外官驱逐出境的表态可能会使事件升级.
The commandments , or rules, are like pure white pearls adorning the wearer.
(喻)戒律洁白, 可以庄严人身, 好像晶莹可爱的宝珠.
Marcia smiled wanly and shook her head.
马西娅苍白无力地一笑,摇了摇头。
an avenue of limes
两边栽有欧椴树的林荫道
They were issuing agricultural credits.
他们正在发放农业信用贷款.
Use your existing Watermark Sensor with WatchDog Weather Stations and Data Loggers.
水迹适配器利用现有的水印传感器与气象监视器和数据采集器一起使用.
We were strolling into the town when we came face to face with Jacques DuBois.
我们信步向镇子走去,迎面碰上雅克·杜波依斯。
Explode strong: 14 - year - old little girl explodes again boudoir photograph!
爆强: 14 岁 小女孩再爆闺房照片!
Jude , beginning to feel lonely, endeavoured to keep up with him.
裘德因为那时开始觉得孤寂, 所以就拼命地跟着那个人走.
Yuriko saw eye to eye with Yul on almost every aspect of the production.
百合子和尤尔几乎在生产的每个方面都看法一致。
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短