查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们打扮得花里胡哨。用英语怎么说?
他们打扮得花里胡哨。
They were not sensibly dressed.
相关词汇
they
were
not
sensibly
dressed
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
sensibly
adv. 明智地,理智地,能感觉得出地,切合实际地;
dressed
adj. 打扮好的,穿着衣服的,(畜、禽、鱼)剥皮(或去毛、鳞)、去内脏及分割加工好的,动词dress的过去式和过去分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The people had to accept the harsh exigencies of war.
人们要承受战乱的严酷现实.
Those variants equip an organism specially well to cope with the exigencies of the environments.
变异使生物体配备得特别完善以应付环境的严酷要求.
The group is comprised of two guitarists, a drummer, and a singer.
该乐团由两名吉他手 、 一名鼓手和一名主唱组成.
At the end of the third scene the actress exited.
那位女演员在第三场结束时退场.
Wine has been produced by traditional landholders in the Alto Douro region for some 2, 000 years.
在葡萄酒的产区上杜罗,当地人酿酒的历史可以追溯到大约2, 000多年前.
He was exonerated from all responsibility for the accident.
已确定他无须对该事故负任何责任.
To apply engineering Methods : To the study of astronaut adaptation to weightlessness.
应用 工程方法 于宇航员在无重状态下的适应性研究.
He'd been speculating in shares and lost a lot of money.
他一直在做股票的投机生意,赔了许多钱.
As a member of the International Olympic Committee her fares and hotel expenses were paid by the IOC.
作为国际奥林匹克委员会的成员,她的交通费用和酒店住宿费用都由国际奥委会支付。
The extra players, or substitutes, wait until they are called.
额外的运动员或是预备去替换的人没被召唤时在里面等着.
The melody harks back to one of his earlier symphonies.
这首曲子使人想起他早期的一首交响曲.
They had dressed his varicose ulcer with soothing ointment.
他们在静脉曲张的疮口上抹了清凉的油膏.
Nowadays, the protection of traditional knowledge is evoking heat discussion worldwide.
目前, 全球都掀起了保护传统知识的热潮.
The war - chief could only give orders on military expeditions.
酋帅仅仅在出征时才能发号施令.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱