查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
破坏者炸毁了桥梁.用英语怎么说?
破坏者炸毁了桥梁.
Saboteurs dynamited the bridge.
相关词汇
saboteurs
dynamited
the
bridge
saboteurs
n. 搞阴谋破坏的人( saboteur的名词复数 );
例句
The
saboteurs
had demanded money in return for revealing how they hacked into the systems.
那些故意破坏者索要钱财,以作为透露自己是如何非法进入该电脑系统的交换条件。
dynamited
v. (尤指用于采矿的)甘油炸药( dynamite的过去式和过去分词 ),会引起轰动的人[事物];
例句
The rebels
dynamited
power lines...
叛乱分子炸毁了输电线。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
bridge
n. 桥,桥梁,纽带,(舰船的)驾驶台,船桥,鼻梁;vt. 在…建桥,架桥于…之上,通过桥横跨,弥合(分歧),兼具…特点;
例句
...the floating
bridge
across Lake Washington in Seattle...
横跨在西雅图华盛顿湖上的浮桥
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She looked at me and then reached in her purse for cigarettes.
她看看我,接着伸手去包里拿香烟。
She hasn't reckoned on his propensity for violence.
她不曾料到他有暴力倾向。
The ship was wrecked off the coast of Fukien.
该船在福建海岸“遇难”了.
We guarantee that you will find a community with which to socialise.
我们保证你们会找到自己的交际圈。
The meat in all of the open flasks putrefied.
所有开口瓶中的肉都腐烂了。
The present is superior to the past.
今胜于昔.
The results showed this area was single desert Haloxylon mmodendron community dominated Meriones meridianus - Rhomlomys opimus - Dipus sagitta.
结果表明,该区域为单一的荒漠梭梭子午沙鼠(M. meridianus)大沙鼠(Rhomlomysopimus)三趾跳鼠(Dipussagitta)群落.
This job pays well.
这份工作报酬不错。
Her accent was unmistakable.
她的口音是很明显的。
The ladies shriek and swoon at his every word.
他的每一句话都令那些女士为之尖叫,为之痴狂。
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的