查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
若不加以治疗,病情就可能会变得很严重。用英语怎么说?
若不加以治疗,病情就可能会变得很严重。
If untreated, the illness can become severe.
相关词汇
if
untreated
the
illness
can
become
severe
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
untreated
adj. 未经处理的,未加工的,未浸渍的,未得到治疗的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
illness
n. 疾病,某种具体疾病,不健康;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People have been mobilised to build defences and drain flooded land as heavy rains continue to fall.
大雨还在继续下,人们已经被动员起来修筑防洪工事,为遭淹田地排水。
I threw pebbles at the hens, and that made them jump and squawk.
我朝母鸡扔卵石,吓得它们乱跳乱叫。
The track led them to a huddle of barns and outbuildings.
那条路把他们带到了一片杂乱拥挤的谷仓和库房.
You know who I saw yesterday at the Fulton clinic?
你知道我昨天在富林顿诊所碰到谁了?
He drawled a greeting to her.
他慢吞吞地对她说声问候。
Plant sucks from the soil.
植物从土壤中吸取养分.
Trailers are like houses on wheels.
旅行拖车就像一座带有轮子的房子.
He took a deep pull of his cigarette and exhaled the smoke.
他深吸了一口烟,然后轻轻吐了出来。
The 28 French stores are trading profitably.
这28家法国商店在盈利。
My mother cut some meat up and cooked some meatballs for us.
我妈妈剁了些肉,为我们做了些肉丸子吃.
The shepherds sat at one of the tables and Michael joined them.
那两个牧民选了一张桌子坐了下来.迈克尔同他们坐在一起.
The " vigilantes " in the market are supposedly alert to any inflationary threat.
按理,市场中的 “ 积极分子 ” 会提防任何通胀威胁.
The rain has almost stopped, it's just drizzling now.
雨几乎停了, 现在只是在下毛毛雨.
The gas pipe has been blocked off to prevent escapes.
煤气管道已被关闭,以防漏气.
热门汉译英
my
l
i
by
mule
consisted
boarding
ban
changeable
lie
members
protoplast
site
from
backbitten
six
overshadow
obsess
sally
evoked
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
standstill
noted
ignored
abele
parliament
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
合作社
勾画
顽强地
端
反复的
储藏处
单独禁闭
徒步旅行
守备
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
人造喷泉
剥除
取代
近来
天冬
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
自然的
缺乏营养的
作品
雪车
子公司
家庭
廉
悬挂的
安息
女游泳衣
大力士
对照物
朦胧地
缺少的
最新汉译英
requesting
lodgings
sturdiness
spoonful
tablecloth
teenagers
uninvolved
reshaping
slagged
thunderstorms
transformer
supplant
uncontrolled
previewing
dealkylate
encourages
Graptolithina
Damoclean
itinerary
bethink
besting
caravansary
clouted
dedendum
tracking
Subclay
alimentary
catheters
banded
最新汉译英
表演场地
真空度
伞菌科
使缩小
例示
卡里多镍铬铁合金
一听
上下换行
不能相信的
久远的
使伤心
停经
同一地
初级读物
判袂
十字对生的
圣经中的节
向外展开的
使服水土服水土
三重唱
不得不举行的婚礼
加热的薄板坯
出色
出自
偏侧肌强直
谷氨酸盐
参加冬季帆船比赛
反抗权威
嘲讽地
安排方式
排水系统
无发的
烘篮
牙
用于跳跃的
相应地
美沙芬林
萃取冶金
补救办法
表达的意见
裂变者
证券投资组合
贯注
防潮布
微亮暗煤
改日
每天
寻欢作乐
害处