查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋.用英语怎么说?
她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋.
She wore tight trousers and high - heeled mules.
相关词汇
she
wore
tight
trousers
and
high
heeled
mules
she
pron. 她,它;
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
tight
adj. 紧的,牢固的,绷紧的,不漏的,密集的,紧凑的;adv. 紧紧地,牢固地;
trousers
n. 裤子;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
heeled
adj. 有后跟的,带手枪的,带着钱的;
mules
n. 骡( mule的名词复数 ),拖鞋,<口>顽固的人,越境运毒者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are highly interested in the frontiers of science.
他们对于科学的新领域有浓厚的兴趣.
People who drives when they are drunk should be heavily penalised.
醉酒驾车的人应受重罚.
Possibly the biggest problem with documenting code has been maintaining that documentation.
对于程序的文档化,最大的问题莫过于对文档的维护.
a pair of shoelaces
一副鞋带
The rats skittered around them in the drains and under the floorboards.
无论是下水道里,还是地板下面,都有许多耗子绕着它们蹿来蹿去。
The houses belched people; the doorways spewed out children.
从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群, 从门口蹦出一群一群小孩.
Now it's too late - I'm on a 1000 downers now, I'm drowsy.
但现在一切都晚了,我吃了1000片镇定药.
The police keep dossiers on all criminals.
警察对所有的犯罪分子都立案备查.
To match them up abundance closely, we rewrote theirss r é sum é s to match.
为了使她们更接近, 咱们改写了她们的履历.
The great house loomed up ahead of them.
大屋赫然耸现在他们面前。
the classical economics of Smith and Ricardo
斯密与李嘉图的古典经济学
We lamented over our bad luck.
我们为自己的不幸而悲伤.
And for that reason his grandmother dotes on him.
因而乃祖母便先爱如珍宝.
He frequently donates large sums to charity.
他常常向慈善机构捐赠大笔钱款。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步