查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
打好的非奶制糕点配料用英语怎么说?
打好的非奶制糕点配料
a non-dairy whipped topping
相关词汇
whipped
topping
whipped
v. 鞭打( whip的过去式和过去分词 ),抽打,搅拌…直至变稠,偷;
topping
n. 构成顶部的东西,糕点上的装饰配料;adj. 杰出的,一流的,高耸的;v. 加顶,到达顶部(top的现在分词形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Staggering around, can't open your eyes properly , disorientated, grumpy.
到处蹒跚 、 睁眼不能 、 不知所措 、 脾气暴躁.
Emotion swells and subsides.
情绪忽高忽低.
In all dangers and distresses, I will remember that.
在一切危险和苦难中, 我要记住这一件事.
While these disruptions in life are not easy, they are necessary.
即使这些碎片在生命里是很不容易的, 但却是必须的.
The director sailed in, demanding to know who had disobeyed his orders.
主任盛气凌人地走进来, 查问是谁违背了他的命令.
She dislikes the disconnected ramblings of the old man.
她讨厌那老人东拉西扯的唠叨.
His emotion swells and subsides.
他的情绪忽高忽低.
Her main job was filling the doctor's prescriptions.
她的主要工作就是给大夫开的药方配药.
He knows he's wishing for the impossible.
他清楚他在期盼一件不可能发生的事。
At the end of dismantling the stage facilities, known as unloading station.
演出结束,拆掉舞台设施, 称作卸台.
They dispatched a telegram to the old man's son.
他们给老人的儿子发了一份电报.
his latest chart-topping hit
他大受欢迎、占据排行榜首位的新作
Lana : Either an admirer or a psychopath, depending on who you ask.
仰慕者或精神病, 看你问谁了.
People are disquieted [ on tenterhooks ] .
人心惶惶.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖