查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Horrified suspense entrances the onlookers.是什么意思?
Horrified suspense entrances the onlookers.
令人毛骨悚然的气氛使旁观者们目瞪口呆.
相关词汇
horrified
suspense
entrances
the
onlookers
horrified
adj. 惊悸的,带有恐怖感的,惊骇的;v. 使震惊,使感到恐怖( horrify的过去式和过去分词 );
suspense
n. 悬而未决,含糊不定,焦虑,挂念,悬念,中止,暂停;
entrances
n. 入口( entrance的名词复数 ),进入,登场,入学;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
onlookers
n. 旁观者,观看者( onlooker的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The houses round here are for the most part able to stand up to typhoons.
这一带的房子绝大部分能经得往台风袭击.
The wearing of unauthorised clothing or equipment is forbidden.
禁止穿戴不合规定之服装或护具.
He laughed dryly as I tried to make sense of his ramblings.
我尽量去揣摩他那漫无头绪的话意,而他却干笑着.
Reserve Silica disclaims any warranties as to the accuracy of the information presented.
储备二氧化硅不承担任何保证的准确性提出的资料.
If I hadn't taken the hippocratic oath , I'd kevorkian her with my bare hands.
如果我不是外科医生, 我真想用我赤裸的双手掐丝她.
Manu doesn't wash his clothes, he disembowels them.
Manu从来不洗衣服, 他直接去掉它们.
The wind dislodged one or two tiles from the roof.
大风从屋顶上刮下了一两片瓦来。
Stand tall with your feet slightly wider than shoulder distance apart.
身体站直,两脚叉开,略宽于肩。
They may be shredding documents.
他们可能是在粉碎文件。
The man was so cruel that his friends disowned him.
那家伙太残忍,朋友们都和他断绝关系.
I was enraged to find they had disobeyed my orders.
发现他们违抗了我的命令,我极为恼火.
We are both children of racially mixed marriages.
我们俩都是异族通婚所生的子女。
Plucking up courage, Mr. Tompkins decided to take advantage of the occasion.
汤普金斯鼓起勇气, 准备抓住这个机会.
I disagree. Brighton's livelier. And it has more interesting buildings.
我不同意. 布莱顿更为热闹. 而且布莱顿有为数更多的吸引人的建筑物.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分