查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的儿子每天步行一英里去上学.用英语怎么说?
我的儿子每天步行一英里去上学.
My son hoofs a mile to school each day.
相关词汇
my
son
hoofs
mile
to
school
each
day
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
hoofs
n. (兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 );v. (兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 );
mile
n. 英里,很远的距离,一英里赛跑;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
school
n. 学校,上学,学院,群;vt. 训练,锻炼,教育,教导,约束,给…上学;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was a fixture in New York's nightclubs.
她是纽约夜总会的常客。
Both teams were severely depleted by injuries.
两个队都因队员受伤而实力大减.
Directly in front of the institute is Kelly Ingram Park.
该协会正前方是凯利·英格拉姆公园。
The doctor knew that the wounded soldier's life was despaired of.
医生知道那伤兵的生命已经无望.
She secretly despises his work.
她暗地里瞧不起他的工作。
I sometimes had to deputise for him in the kitchen.
有时候我不得不代替他下厨。
"Tough, isn'tit?" was all she said, but Amy felt the depth of her unspoken sympathy.
“很艰难,对不对?”她只说了这一句,但埃米感觉到了她未出口的深切同情。
It analyzes essential and feasibility to deploying west Country Market.
主要讨论了西部农村市场必须开拓、能够开拓两个问题.
Therefore , sustainable development should become the direction to Honghu wetland ecotourism.
洪湖湿地生态也面临一些生态问题,影响了湿地生态旅游的开展.
They imported coffee into China.
他们把咖啡进口到中国.
He deprecated the low quality of entrants to the profession.
他对该行业中新人的低素质予以了批评。
Inventors were John Bardeen, Walter Brattain and William Shockley.
发明者包括约翰.巴丁, 沃尔特.布拉顿和威廉. 肖克利.
She was shunned by her family when she remarried.
她再婚后家里人都躲着她。
Style: Dry red, fulll - bodied, elegant currants and barrel flavor.
风格: 干红, 酒体丰满, 优雅黑莓与橡木桶气味.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中