查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
An Audi is more expensive than a Citroen.是什么意思?
An Audi is more expensive than a Citroen.
奥迪车比雪铁龙车要贵.
相关词汇
an
is
more
expensive
than
Citroen
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
expensive
adj. 昂贵的,花钱多的,豪华的;
than
conj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
Citroen
雪铁龙汽车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dreamers do not always remember their dreams.
做梦的人并不总能记住自己的梦。
The king was deposed by his people.
那位国王被人民罢免[废除].
They demurred at working on Sundays.
他们反对星期日工作.
Sound - cancelling works by analysing any unwanted frequencies and then producing counteracting ones.
通过分析所有不需要的声音频率,然后制造相应的部分替代,这样噪声就消除了.
A quick pulse often denotes fever.
脉搏跳得快常表示发烧.
He turned an expression of undefined appeal toward Scobie.
他转向斯考比,脸上呈现出一种迷惘的祈求神色.
She had broken the law unwittingly, but still she had broken it.
她并非故意犯法,但毕竟是犯了法。
Edith Wharton uses the international theme.
伊迪丝·华顿写国际题材.
There's something morbidly fascinating about the thought.
这个想法中有某种不正常的、令人痴迷的东西。
How quickly do you say " Tottenham Court Road ".
你说 “ 托坦哈姆宫廷路 ” 有多快?
Torino notched up a 2 - 1 win at Lazio.
都灵队以2比1赢了拉齐奧队.
The Minister was proving unbending on key issues.
在关键问题上该部长决不通融.
He gave a self-deprecating shrug.
他自谦地耸耸肩。
In his work, he often deceives his superiors and deludes his subordinates.
工作中他常欺上瞒下.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
deliberate
ben
littered
strident
Boundary
wan
underwent
torso
hydrothermomagnetic
stop
constrains
cabana
panicked
sustained
gouging
squandered
Sallie
industry
negative
flips
suppressed
vogue
microneedle
teachings
public
exhibit
jumble-beads
delta
made
最新汉译英
十有八九
藉词
破灭的
乔治
剥夺财产或权利
受训练
敌菌腙
体力
附加
题目
山奈
纪律
军舰
爱好者
偷安线路
四处
编织
极荒谬的
雪白的
创意人士
成绩单
精华
比利奧
宽厚
整洁漂亮的
态度不自然的
小手推车
取暖
公布者
拉长斑岩
启动
一组
丧失亲人
精良
塑造
特高灵敏度
太平洋
得意地穿戴
硬草草甸
歇斯底里
一对一
做家庭作业
多路输出选择器
电流
莽撞
调查问卷
加盐以调味
死了一样地
星期三