查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对不起打断一下.用英语怎么说?
对不起打断一下.
Pardon me for interrupting.
相关词汇
pardon
me
for
interrupting
pardon
vt. 宽恕,原谅,赦免,劳驾;n. 饶恕,原谅,赦免,[宗]免罪符;int. (用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
interrupting
v. 打断( interrupt的现在分词 ),暂停,中断,阻断;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam.
体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
The EU has issued a new set of directives on pollution.
欧盟发布了一系列关于污染的新指令。
Searching for genius, Galton failed to develop a working intelligence test.
在寻找天才的过程中, 高尔顿没能开发出可行的智力测试方法.
In France patois was spoken in rural, less developed regions.
在法国,欠发达的农村地区说方言。
The first paper I ever wrote was on Sherwood Anderson.
我的头一篇论文写的是舍伍德-安德森.
We try to negotiate a safe passage for relief convoys which will travel that stretch of road.
我们试图通过谈判为将要经过那段路的救援车队争取到安全通行权。
Many organic acids are strongly compartmentalized in plant cells.
在植物细胞中,很多有机酸是被严格地分隔开的.
Let's consider the pluses and minuses of moving house.
咱们考虑一下搬家的利弊吧.
The word " lost -- lost -- lost " dinged frighteningly in her heart like a death bell sounding.
" 完了 ---- 完了 ---- 完了 " 这个字眼儿就像丧钟一样在她心中一阵阵回荡,使她感到害怕.
The computations are often difficult for a particular object.
对于特定物体的计算往往很困难.
a storyteller who can hold audiences spellbound
讲故事能让听众如痴如醉的人
About one in six couples has difficulty conceiving.
大约1/6的夫妻有受孕困难。
He complimented her on her new dress without even looking at it.
他连看都没看一眼,就称颂她的新衣服。
Always the very naughty Venus asks a unprecedentedly.
一向很贪玩的金星破天荒的问道.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者