查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I became a teacher because I preferred books and people to politics.是什么意思?
I became a teacher because I preferred books and people to politics.
我当了老师,因为我更喜欢书本和人而不是权术。
相关词汇
became
teacher
because
preferred
books
and
people
to
politics
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
because
conj. 因为;
preferred
adj. 首选的;v. 提出(请求、控诉等)( prefer的过去式和过去分词 ),提升,建议,选择某事物(而不选择他事物);
books
n. 书( book的名词复数 ),卷,课本,账簿;v. 预订( book的第三人称单数 ),登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That's Mr. Dan Cody, old sport. "
那是丹-科迪先生, 老兄. ”
The fire roars up the chimney.
火焰从烟囱里轰轰地喷出来.
He managed to flag down a passing motorist.
他挥手招呼一位过路的司机把车停下来.
Are your hot and cold water pipes well insulated?
你们的冷热水管包好隔热层了吗?
She looks a bit like his cousin Maureen.
她长得有点儿像他表姐莫琳。
He preceded his speech with welcome to the guests.
他在正式讲演前,先对来宾表示欢迎.
Martin's weak cries for help went unheard until 6.40pm yesterday.
直到昨天傍晚6点40分,马丁微弱的呼救声才被人听到。
Many of the Chinese working in Zambia are sanguine about the criticism.
许多在赞比亚工作的中国人面对这些批评指责的时候,都很愤怒.
I was wondering if I might talk to you for a moment.
不知道我能否跟您谈一会。
We are devastated, shocked beyond belief.
我们极为震惊,无法相信所发生的一切。
She was frightened by the roars of a lion.
她被狮子的吼叫声吓呆了.
The hospital is freezing staff appointments as part of its cutbacks.
这家医院冻结员工职位作为削减开支的一部分.
I understand there has been a great deal of " bellyaching " out here.
我知道这里有许多的 “ 牢骚 ”.
The handwriting belongs to a male.
这是男性的笔迹。
热门汉译英
blacked
Holy
metatrophic
chasuble
aerially
deteriorate
persisting
hausmannite
letup
Mars
vermination
chickpea
from
methylcytisine
cultivate
site
Thumbing
Conversational
Destructive
dragged
row
king
by
interpret
homoretene
Lost
Cecilia
noticing
hyetometrograph
热门汉译英
超常的
以电解
定温的
安德鲁斯
圆屋顶
结冰的
霏细球粒
厌气生活
淡化海水
胡乱地
附庸国
异色异构结晶
法国作曲家
爱琴海
人造物
小划艇
成熟度
幻影地
恒温箱
减半作用
癌性溃疡
亲胃的
人行道
使遭暴风雨
或对准
丝虫亚目
非常的
未扰动
香醇
不可弯曲的
的进步或发展
足球场
非正式的
连锁商店
增强
要不是
启发灵感的
文件中的附注句
打断者
未挂上
比妥耳
微睡眠
学识渊博的人
固定证券价格
拜占庭风格的
未出过海的人
卖弄学问的人
异步回波滤除
速度快的谈话
最新汉译英
incinerator
dark
lacrific
lightened
Heterobasidiomycetes
detailed
supporters
glycolonitrile
Allen
cloudless
assortment
antisocial
officiously
persisting
dressing
foyer
cadre
Korean
DLC
got
prances
Dryopterisaustriaca
methylcytisine
Lamorocystis
Deuteronomic
Quadragesima
Lamprocystis
Foucaultgram
Amphidiscosa
最新汉译英
马塔多
晾衣架
赤贫的
产乳的
卷进入
藤
军曹鱼
昌盛
帝汶岛
脾骨髓软化
从卷轴上放出来
叙述事情的经过
正白氨酸
性格中的
收放定盘上
驾驶员座舱
形而上学者
组织混乱的
不得上诉的
组织寄生虫
五个的一组
用甜言蜜语
木本植物门
一种语言的
举行就职典
斜着眼睛看
组织胺酵素
神经节细胞
组织滴虫病
组织蛋白酶
重量级拳击
甜言蜜语的
酵母蛋白酶
与另一事物
饭前饮用的
放射状组织
阿仑尼克阶
乙醇腈
防腐剂
不用马鞍的
过冷水冰滴
成纤维细胞
有两个头的
皮肤的皱摺
快乐主义者
两眼视力检查器
精氨基琥珀酸血
芭蕾舞剧
乙基噻吩