查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
360,000名难民使该国人口大增。用英语怎么说?
360,000名难民使该国人口大增。
Its population is swollen by 360,000 refugees.
相关词汇
its
population
is
swollen
by
refugees
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
population
n. 人口,全体居民,特定[生物]种群,[物]布居;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
swollen
adj. 膨胀的,肿起的,涨满的;v. 增强,肿胀,鼓起(swell的过去式和过去分词);
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
refugees
n. 避难者,难民( refugee的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jem decided there was no point in quibbling and was silent.
杰姆觉得跟他磨嘴皮子没意思,于是便不再做声了.
But It'saddens our hearts when we look at his mournful life right from his birth.
但看看孔严的身世,他的生前凄凄惶惶的形状,又让我们文人感到了一份心酸.
He sent his ships wherever profit beckons.
他将船队派往赢利的那些地方.
He said earlier that he is not holding out a begging bowl.
他早先说他不会伸手去乞求援助。
When they leave school, they will be equipped for obtaining office jobs.
离校时,他们将有能力获得办公室工作的机会。
Then he bellowed "Silence!"
然后他怒吼一声:“安静!”
She is terribly offended, angered and hurt by this.
她认为这是对她的严重冒犯,感到非常愤怒和深受伤害。
How can you say no to that face, Mitch?
你怎么能用那样的表情说话, 米奇?
He herded up his goats.
他把山羊赶拢在一起.
That's Mr. Dan Cody, old sport. "
那是丹-科迪先生, 老兄. ”
Negroes were always so proud of being the bearers of evil tidings.
这些黑人总是很得意自己能带回这种坏消息.
Piazza is pressing charges against Flores.
Piazza控告这名球迷.
On Flores, the only sizable predators were the Komodo dragon and another, even larger monitor lizard.
弗洛瑞斯岛上, 体型大的猎食兽只有科摩多龙,以及另一种体型更大的巨蜥.
The fuel oil we took on at Freetown will be enough to get as to Tilbury.
我们在弗里敦加的燃料没够把我们送到蒂尔伯里了.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖