查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
占有欲太强毁掉了我的每一段感情。用英语怎么说?
占有欲太强毁掉了我的每一段感情。
I've ruined every relationship with my possessiveness.
相关词汇
ve
ruined
every
relationship
with
my
possessiveness
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
ruined
adj. 毁灭的,堕落的,破产的;v. 破坏( ruin的过去式),毁掉,使破产,使沦落;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
relationship
n. 关系,联系,浪漫关系,血缘关系;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
possessiveness
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The French barons and princes thought only of their own gain.
法国的贵族和亲王们只考虑自己的得失.
They entertain them to live bands and vast plates of barbecued pork.
他们还请乐队现场演奏,摆上一盘盘的烤肉款待选民.
To this the unthinking will give an off - hand answer.
对此,不动脑筋的人会随随便便作出答复的.
I plopped down on one of the dark red sofas.
我嗖的一声坐到其中一张深红色的沙发上。
It rained by spells for five days.
断断续续下了5天雨.
Leonardo DaVinci was an important member in a secret society.
李奥纳多?达文西是秘密社团里重要的一员.
Sri Lanka had considerable scope for influencing world prices for tea in the early 1960 s.
在六十年代初期,斯里兰卡有相当大的力量影响世界茶叶的价格.
Taipei's coolest band play some of the hottest jazz Barrie ( drums ).
台北最酷的男子三人爵士 乐团,带给你新的爵士感觉.
The two families have been feuding with each other for many generations.
这两个家族有好多代的世仇了.
Though mine safety has much improved, miners' families still fear the worst.
尽管矿井的安全状况有了很大改善,矿工的家属仍然害怕最糟的情况会发生。
He bashed her over the head with a hammer.
他用锤子猛击她的头部。
My mother has had unsightly varicose veins for years.
我母亲多年来一直患有难看的静脉曲张。
I barked my shin on a tree stump.
我磕到了树桩上,胫部擦破了皮.
Three-hundred railway wagons were waiting to be unloaded.
有300个铁路货车车厢等着卸货。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖