查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Barrie, I understand you've become playmates of my grandchildren.是什么意思?
Barrie, I understand you've become playmates of my grandchildren.
巴瑞先生, 就我所知您跟我的孙子们成了玩伴.
相关词汇
Barrie
understand
ve
become
of
my
grandchildren
Barrie
巴里(姓氏,男子名);
例句
Born in 1860, the son of a weaver,
Barrie
was created a baronet in 1913.
1860年出生于一个织工家庭的巴里于1913年被封为准男爵。
understand
vt.& vi. 懂,理解;vt. 了解,默认,听说,领会;
例句
Another accusation levelled at the Minister is that he does not
understand
ordinary people...
另一个矛头则直指部长不懂得体恤百姓。
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
例句
Conclusion The TCD abnormity of
VE
occurs mainly in intracervical artery system.
结论病毒性脑炎脑血流动力学异常改变以颈内动脉系统为主.
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
例句
...abandoned buildings that
become
a breeding ground for crime.
沦为了犯罪温床的弃置楼群
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
grandchildren
n. 孙子,孙(女),外孙(女)( grandchild的名词复数 );
例句
It was the birth of his
grandchildren
which gave him greatest pleasure...
孙子孙女的出生给他带来了极大的快乐。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His music is sheer delight...
听他的音乐完全是一种享受。
A glass-fronted cabinet displayed a collection of china figurines.
玻璃面展柜中陈列了一系列瓷质小塑像。
A solitary hunched figure emerged from Number Ten...
一个缩头弓身的孤独身影从唐宁街10号出来了。
She slammed the door and locked it behind her...
她砰的一下关上门,随手锁上了。
The wires were sparking above me.
电线在我头顶上方冒着火花。
He must have cooked up his scheme on the spur of the moment.
他肯定是一时冲动策划了这个阴谋。
If you do that, you might get her into trouble.
如果你那样做, 你就会使她陷入困境。
There are many inconveniences that you have to put up with when you are camping.
你在露营时必须克服许多不便.
Her class teacher made a special arrangement to discuss her progress at school once a month.
她班上的老师作了特别安排,每月讨论一次她在学业上的进展情况。
I heard the sad chronicle of his accidents.
我听到了关于他出事的悲惨经过.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
christian
devour
bottled
much
too
essence
ensure
it
pack
game
articulated
alphabet
china
be
suggestion
Live
no
invest
blacked
about
and
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
意思
粗心
上色
你自己
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
正面
教员
局部
最新汉译英
recited
mocking
controlling
concession
obligated
pinch
moment
scotch
unusual
reminisce
silent
basic
fisetinidin
reeve
sharpest
crawled
affable
sights
forge
quite
halved
adapted
readable
doubtful
genre
verdict
emphasize
translucent
excretion
最新汉译英
浅黄褐色的
愚拙
窗帘
付
瓶颈
执行机构
难以形容的
更加
有一点
爱国主义
二氯甲烷
男女之间的
缅元
辛西娅
新加入某组织的人
树木繁茂的
挥发性
婴儿时期
鄙视
显著
愚蠢的言行
运动
胆大妄为的
使硬缠着
拿粗挟细
羚羊的一种
拉塞尔
尿氮减少
垂体的
算上
某种动物的
种子等经压榨后的
大型猛犬的一种
另一种
附加码
狄加拿尔
某种
三十五的
某种不良事物
细纱
鸢属科属植物
阿尔托
希司塔地尔
均
某种习惯
卡西亚
混事
艾森豪威尔
另一种属