查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
传统上伴娘的服装费由新娘支付.用英语怎么说?
传统上伴娘的服装费由新娘支付.
Traditionally, the bride pays for her bridesmaids'dresses.
相关词汇
traditionally
the
bride
pays
for
her
dresses
traditionally
adv. 传统上,传说上;
例句
Appraisal has
traditionally
been seen as most applicable to those in management and supervisory positions...
传统上认为业绩评定最适用于那些身处管理和监督职位之人。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
bride
n. 新娘,即将(或刚刚)结婚的女子,姑娘;
例句
...the
bride
and groom.
新娘与新郎
pays
v. 付给( pay的第三人称单数 ),付款,有利可图,(对…)有利;
例句
Every bank
pays
close attention to the speed and accuracy of its staff.
每家银行都非常关注雇员的工作速度和无差错率。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
dresses
n. 衣服( dress的名词复数 ),装饰,连衣裙,礼服;
例句
The pair were christened 'The Women in Black' after they both wore black
dresses
at a party.
那两人在一次聚会上都穿了黑裙子,从此就被叫做“黑衣姐妹花”。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Dodgers downed the Mets in last night's game.
在昨晚比赛中道杰斯队击败了梅兹队。
A template can constrain the cardinality of a clone's attribute.
模板可约束复制属性的集势.
She is right, beyond doubt.
她无疑是对的.
Ellsworth was a martyr to his sense of honour and responsibility.
埃尔斯沃思深为自己的荣誉感和责任感所累。
Did you find him what he wanted?
你觉得他想要什么?
I thanked my parents for all their self-sacrifice on my behalf.
我感谢父母为我做出的所有自我牺牲。
There were few dry eyes in the house when I finished.
我说完后房间里没几个人不掉泪的。
Categoricalness implies another property which he called it disjunctive.
范畴性还隐含着另外一条性质,他把它叫做析取性.
Varese Ligure is a small town in mountainous country east of Genoa.
瓦雷泽古雷是位于热那亚以东山区的一座小城。
Money at interest produces an income.
有利息的钱带来一笔收入。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾