查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我已经告诉他你要来.用英语怎么说?
我已经告诉他你要来.
I have apprised him of your arrival.
相关词汇
have
apprised
him
of
your
arrival
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
apprised
v. 告知,通知( apprise的过去式和过去分词 ),评价;
him
pron. (he的宾格)他;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
arrival
n. 到达,抵达,出现,登场,新生婴儿,到达者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They to join forces with the antis.
他们拒绝与反对派“合作”.
He had read many detailed critical appraisals of her work.
他读了许多详细评论她的作品的文章。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一点出了危险.
The car, whose handbrake wasn't very reliable , began to slide backwards.
这辆车已开始向后滑动, 因为手闸不太灵.
I have no gust to antiquities.
我不喜爱古董.
The audience warmly applauded when the performance came to the end.
当演出接近尾声时,观众热烈鼓掌.
The mechanic serviced our automobile.
机械师把我们的汽车修好了.
After that , a lot of Latin American literature merely aped European models.
从那时起, 拉丁美洲的文学不过是照搬欧洲模式.
He formulated trenchant aphorisms that caught their attention.
他阐述的鲜明格言引起了人们的注意.
The long-anticipated study drew criticism from the tobacco industry.
让人期待已久的研究遭到了烟草行业的批评。
The visitors were swept past various monuments.
游客们被带着走马观花地参观了各种纪念碑。
The days have been getting warmer of late.
最近天气越来越暖和.
She waited patiently for Frances to finish.
她耐心地等弗朗西丝弄完。
Those rockets landed in the desert.
那些火箭降落在了沙漠里。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中