查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那样做肯定会破坏经济、制造混乱。用英语怎么说?
那样做肯定会破坏经济、制造混乱。
That's a sure recipe for destroying the economy and creating chaos.
相关词汇
sure
recipe
for
destroying
the
economy
and
creating
chaos
sure
adj. 确信的,确实的,有把握的,无疑的,一定的;adv. 当然,确实地,无疑地;
recipe
n. 食谱,处方,秘诀;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
destroying
v. 破坏( destroy的现在分词 ),毁灭,消灭,杀死;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
economy
n. 节约,经济,理财,秩序;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
creating
v. 创造( create的现在分词 ),引起,造成,封;
chaos
n. 混乱,紊乱,(天地未出现的)浑沌世界,〈古〉无底深渊,一团糟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child.
大自然就象它的孩子――人类一样,有活生生的灵魂.
He has apologised for critical remarks he made about the referee.
他为自己对裁判的出言不逊道了歉。
And now the drought in Sudan.
现在苏丹也有旱情。
The simplest rag-rugs are made with strips of fabric plaited together.
最简单的碎布地毯是由碎布条编在一起制成的。
Adopting the wariness principle can reduce enterprises'management risk.
采用谨慎性原则可以减少企业经营的风险.
My left arm is badly bruised and I was slightly concussed.
我左臂严重擦伤,并有轻微脑震荡。
He anointed my forehead.
他给我的前额涂上了油。
His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.
这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平.
Others may be fond of titles and honours, but I am not.
人皆好名, 我则不然.
The house was covered with slats of tiles.
这所房子是用板条瓦盖的.
It was clear that Mccarthy was spoiling for a fight.
显然麦卡锡很想大打出手.
Foreign Newscast is on Page 16.
国外新闻在第16版。
While Franklin saw to the luggage, Sara took Eleanor home.
富兰克林负责照看行李,萨拉则带着埃莉诺回家了。
Put the slats on the roof so that they lap over.
把石板瓦安放在屋顶上,使之相互叠盖.
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定