查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
收买证人用英语怎么说?
收买证人
to suborn a witness
相关词汇
to
suborn
witness
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
suborn
vt. 行贿,教唆[买通]…作伪证;
witness
n. 目击者,见证人,[法]证人,证据;vt. 出席或知道,作记录,提供或作为…的证据;vi. 做证人,见证;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He planed the projected paint and spackle off the wall.
他把原来的油漆和抹墙粉从墙上刨掉了.
Don't be so stingy!
不要那么吝啬!
She couldn't be her usual splashy , chatty , false self, even on the phone.
即便在电话上她都无法成为平日里,那个引人注目 、 说个不停的那个假我.
He was sprawling in an armchair in front of the TV.
他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
Generosity leads to a rich life. Stinginess leads to a poor life.
懂得付出,不计较吃亏,才是富有的人生; 锱铢必较,只知道接受,必是贫穷的人生.
She is as sprightly as a woman half her age .
她跟比她年轻一半的妇女一样活泼。
Don't squander the gold of your days.
别虚掷你的寸金光阴吧.
The sprawling city contained some 4m people.
这个不断扩张的城市容纳了约400万人口。
a collection of marble statuary
一批大理石雕像
Clearly the Secretary could not contract away his statutory authority.
显然,内政部长不能因为订立了合同就不再行使其法律上的职权.
He prefers to do good by stealth.
他宁愿悄悄做好事.
It's good that he used direct taxation rather than stealth taxes to raise the money.
还好他采用了直接征税而不是间接征税的手段来筹集资金。
Their spartan lifestyle prohibits a fridge or a phone.
他们不使用冰箱和电话,过着简朴的生活。
He's always been rather starchy.
他一向非常刻板.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜