查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们把这些命题贬称 “ 琐碎”.用英语怎么说?
他们把这些命题贬称 “ 琐碎”.
They stigmatize these propositions as'stifling '.
相关词汇
they
stigmatize
these
Propositions
stifling
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
stigmatize
vt. 使受耻辱,指责,污辱;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
Propositions
n. 命题( proposition的名词复数 ),建议,论点,(美国)法律修正议案;
stifling
adj. 令人窒息的,沉闷的;v. (使)窒息,(使)窒闷( stifle的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has now begun to snip away at the piece of paper.
现在他已经开始剪这张纸。
A few hecklers snicker at the signs , but mostly people are either confused or indifferent.
大部分的驻足观望者是外国游客.
When I get so frustrated and angry, I have to vent my spleen on someone.
当我非常灰心丧气、憋着一肚子火时, 就得找人出气.
Such talk is actually specious and groundless.
这些话实际上毫无根据,似是而非的.
Rain from the roof goes down a long spout.
屋顶上的雨水从一条漏水的管子中流出来.
There was spasmodic fighting in the area yesterday.
昨天,那一地区发生过零星的战斗。
Don't be so starchy.
别那么古板.
He took the opportunity to deliver us another snub.
他借机再次冷落我们.
He claimed Tony Blair is trying to get us into the euro by stealth.
他声称托尼·布莱尔正试图神不知鬼不觉地让我们加入欧元体系。
But now was the time to squelch him.
不过,现在是压倒他的时候了.
After his death, the soldier was cited for spunk.
那位士兵死后因作战勇敢而受到表彰.
Billionaires swarmed into Nice to splurge millions during the summer holidays.
暑期休假时,亿万富翁们群趋尼斯挥霍了百万巨款.
He speaks in concepts rather than specifics.
他讲话时尽用抽象概念,而不谈具体.
I'm confident that there's enough in the bank for a splurge on a great pair of shoes.
我相信,银行里存有足够的钱能让我破费一回买双好鞋。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的