查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的衣服是暗棕色的.用英语怎么说?
他的衣服是暗棕色的.
His coat was a somber brown.
相关词汇
his
coat
was
somber
brown
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
coat
n. 上衣,外套;vt. 给…穿上上衣[外套],盖上;
例句
...a
coat
with an astrakhan collar.
羔羊皮领大衣
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
somber
adj. 昏暗的,(颜色等)暗淡的,忧郁的,严峻的;
例句
He had a
somber
expression on his face.
他面容忧郁.
brown
adj. 棕色的,褐色的,被晒黑的,未去壳的;n. 褐色,棕色;v. 变成棕色,成褐色,晒黑,烤得焦黄;
例句
He had a thin aquiline nose and deep-set
brown
eyes.
他长着窄长的鹰钩鼻和深陷的褐色眼睛。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Marine living beings , plants, animals and human body all contain dimethyl sulfone.
海洋生物 、 植物 、 动物和人体均含有二甲基砜.
The airlines still have 2,500 new aeroplanes on order.
这家航空公司尚有2,500架新飞机在订购中。
You should always keep to the speed limit.
什么时候你都不得超过最高速度限制。
This decision is seen in some quarters as a change of policy.
这项决定被一些人看成是政策的改变。
The woman and her young baby had been thrown out and left to fend for themselves.
这个女人和她年幼的婴儿被赶了出来,无人照管。
Collagen: Drenches skin in moisture and forms intensive and resilient skin.
胶原蛋白: 滋润保湿,肌肤紧致有弹力.
Period may be extended upon expiration ( through agreement ).
通过协议可以延长期限.
The goal has been to establish and sustain a nation of viable family farms.
目标是要建立一个能够使家庭农场得以存续的国家,并使其维持下去。
The tidal predictions are expressed in Greenwich Mean Time. Add one hour for British Summer Time...
潮汐预报用的是格林尼治标准时间。英国夏令时要在标准时基础上加一小时。
Clearly, if you are spending more than your income, you'll need to tighten your belt.
明摆着,要是你入不敷出,你就得省着点了。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的