查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
兔子飞快地穿过草地.用英语怎么说?
兔子飞快地穿过草地.
Rabbits scud across the turf.
相关词汇
rabbits
scud
across
the
turf
rabbits
n. 兔子( rabbit的名词复数 ),兔子皮毛,兔子肉,野兔;
scud
vi. (尤指船、舰或云彩)笔直、高速而平稳地移动;
across
prep. 穿过,横穿,横过,与…交叉,在…对面;adv. 横过,越过,在对面,交叉,斜对面;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
turf
n. 草皮,泥炭,<非正>地盘,势力范围,赛马场,跑马场;vt. 用草皮覆盖,<英><口>抛出,扔掉,赶走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This sangfroid could be tested by several threats.
这种泰然自若的姿态要经受多种威胁的考验.
The scab has sloughed off.
痂脱落了.
I was grateful for the old man's sage advice.
我很感激那位老人贤明的忠告.
Saboteur - This will allow your Redeemer to auto - repair.
破坏者 —— 这将让你的救赎者可以自动修复.
A savant is revealed,who has created new forms for old symbols that have lost their meaning.
一位学者出现了,为那些已丧失它们意义的旧符号创造了新的表现形式。
The sage is the instructor of a hundred ages.
这位哲人是百代之师.
She saw marriage to him as a way out of the ruck.
她把同他结婚看作是出人头地的途径。
A rowdy group of boys ran through the streets.
一群吵闹的男孩跑过街道.
They debarred him from the sacrament
他们阻止他参加圣礼。
He turned towards the scaffold, and stretched forth his arms.
他转向刑台, 向前伸出双臂.
Then, down he sank upon the scaffold!
随后, 他就瘫倒在刑台上了!
The Imperial is considerably closer to the city center than the Sate.
与赛特相比,帝国饭店离市中心很近.
We watched our fellow students saunter into the building.
我们看着同学们悠闲地走进了大楼。
Her heart was riven with deep sorrow.
她的心悲恸欲碎。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
meat
sale
a
movies
any
i
and
tastes
make
l
mm
delicious
have
site
Fast
stories
father
allowed
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
联姻
工作室
班长
擦亮
一段
计划
遗物
中提琴
长大
解说
偷
效果
简报
上弦
设置
大葱
双空位
车库
局部
玄参
来源于人名
结算
在左边
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
connotations
residential
aegis
melody
fastened
flies
decidedly
derisive
freaky
nurtures
stance
reared
to
sculptured
essayist
nurtured
produced
separation
causing
pathos
flexuous
canikin
holtonite
observe
vacancy
trait
Microchampsa
flown
opponents
最新汉译英
乌鲁木齐
饰针
无神论的
椅
必须穿戴的
进一步地
有天赋的
出外
小足
没有资格的
舌柱衣属
舌虾虎鱼属
有气味的
仓库
舌腭
主题
孤寂
不拘礼节的
舌肿
内燃机
有城墙的
一贯正确的人
互换现象
快步舞曲
初次露面
用烛光照明的
品质或特点的
食土癖
内含水杨酸
半透明的
船头
团块
奈
装零杂物品的容器
出没
打油诗人
不矛盾
上弦
做加法的
自由的
游行示威
使逐步减少效力
食堂
结尾
进行旅馆式办公
中学生
权衡者
流通性
更改预设