查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别在我面前摆出一副屈尊俯就的样子!用英语怎么说?
别在我面前摆出一副屈尊俯就的样子!
Don't you patronize me!...
相关词汇
you
patronize
me
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
patronize
vt. 惠顾,资助,保护,屈尊;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'How was school?' — 'It was all right.'
“在学校还好吗?”——“还可以。”
...the wolf's slavering jaws.
狼流着口水的嘴巴
His employers, Norfolk social services, backed him up.
他的雇主——诺福克社会服务中心给予了他支持。
If her marriage becomes too restrictive, she will break out and seek new horizons.
如果她的婚姻对她约束太多,她会挣脱出来寻找新的天地。
She has, almost single-handedly, realigned British politics.
她几乎是单枪匹马一个人重整了英国政坛。
There is still scope for new writers to break through...
仍有一些领域需要新作家们去开拓。
All right, Bob. You can go now...
就这样吧,鲍勃,你现在可以走了。
Philip stayed at the hotel, according to Mr Hemming...
据亨明先生所说,菲利普住在旅馆里。
Wells was supposed to put up half the money, but later backed out.
韦尔斯本应当出一半的钱,但后来他食言了。
We are happy to donate to bona fide charitable causes...
我们很乐意为真正的慈善事业捐献财物。
All right, who are you and what are you doing in my office?...
喂,你是谁,在我的办公室做什么?
The commander of the German task force radioed that he was breaking off the action.
德国特遣部队指挥官用无线电发报称他将中止这次行动。
Peter, you get half the fees. All right?...
彼得,你拿一半报酬。明白吗?
All right, let's stop playing games. Hand over the goods right now.
唉,别耍花招了。马上将货物交过来。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某