查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的家务活并不繁重.用英语怎么说?
我的家务活并不繁重.
My household duties were not particularly onerous.
相关词汇
my
household
duties
were
not
particularly
onerous
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
household
n. 家庭,户,(集合词)全家人,(包含人在内的)家眷,家属,家里人,家庭,(英)王室;adj. 家喻户晓的,皇家的;
duties
n. 关税,责任,上班,职责,职责( duty的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
particularly
adv. 特别,尤其,异乎寻常地;
onerous
adj. 繁重的,麻烦的,负有义务的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By contrast, the chilly Californian nihilism of Robinson Jeffers was a refreshing tonic.
相形之下, 罗宾逊?杰弗斯的加州冷冰冰的虚无主义反而给人以清新兴奋之感.
This failure was the nadir of her career.
这次失败是她事业上的低谷.
Objective : To study the imaging features of adrenal hemorrhage neonate.
目的: 探讨新生儿肾上腺出血的影像学特征.
The child's misery would move even the most obdurate heart.
这个孩子的悲惨遭遇即使最冷酷的心肠也会为之动情.
I'm sorry to obtrude on you at such a time.
我很抱歉在这个时候打扰你.
The bishop planned to visit necessitous areas of the city.
主教打算走访城市里的贫困地区.
Thus, it is necessitous and extremely important to analyze and improve power system simulation veracity.
因此, 分析和提高电力系统动态仿真准确度已成为非常紧迫和极其重要的课题.
Nexus - information on refractive and cataract surgery, corneal topography and topographers.
屈光矫正,白内障手术, 角膜地形图的有关信息.
Uncritical trust is my nemesis.
盲目的相信一切害了我自己
Noisome vapours arise from the mud left in the docks.
难闻的蒸汽由船坞中余留的泥浆散发出来。
The shadow of the obelisk spanned the terrance.
方尖塔的影子落在平台上.
Electronic equipment quickly becomes obsolescent.
电子设备淘汰得很快.
Nearby, nestling in the hills, was the children's home.
孩子们的家就在附近的山里。
Odious debt is not repayable.
恶债不予偿还.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的