查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These days the media are omnipresent.是什么意思?
These days the media are omnipresent.
现在新闻媒体无处不在。
相关词汇
these
days
the
media
are
omnipresent
these
adj. 这些的;pron. 这些;
days
n. 天,时期,一天( day的名词复数 ),白天,时期,工作日;adv. 每天,在白天;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
media
n. 媒体,[解剖学]血管中层,[语音学] 浊塞音,介质,[医]培养基;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
omnipresent
adj. 无所不在的,同时遍在的,无往不在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His grandfather is a numismatist.
他爷爷是个钱币收藏家。
Mind that cup, you clumsy oaf!
当心那个杯子,你这笨手笨脚的家伙!
If the information is not available elsewhere on the web, its notability cannot be assessed by Google .
如果这些信息不在网络上,它的知名度也无法通过谷歌来衡量。
It was then that they discovered the second century necropolis.
就在这个时候,他们发现了公元二世纪时的墓地.
Were not all things charged with occult virtues?
所有的一切事情,难道不是都有隐藏的品质?
Insecure and fearful of its own people, the oligarchy preserves itself through tyranny.
由于担心和害怕自己的人民, 统治集团只能靠实行暴政来维护其统治.
The results show that this algorithm has good adaptability in discontinuous and occlude areas.
研究结果表明该算法对于视差不连续和遮挡区域都有着良好的适应性.
Empiricism and quantitative tradition of educational research: constructing the numerology of scientific methodologies.
经验主义与教育研究的量化传统: 建构科学方法论的数字学.
They wouldn't welcome any officious interference from the police.
他们不会欢迎任何来自警方的横加干涉。
Natation is the best way to tone up your body.
游泳是强身健体的最佳途径。
The picture is muzzy.
这个图片很模糊.
She had niggling doubts about their relationship.
她时常对他们的关系有一丝疑虑。
It seemed to me that Sir Robert's arguments were nonsensical.
在我看来,罗伯特爵士的争辩纯属瞎说。
The obscurity of the passage makes several interpretations possible.
这段文字隐晦,因而有可能作出好几种解释.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人