查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个房间闻起来有股发霉的陈味儿.用英语怎么说?
这个房间闻起来有股发霉的陈味儿.
The room smelled musty and stale.
相关词汇
the
room
smelled
musty
and
stale
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
room
n. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
smelled
v. 嗅,闻( smell的过去式 ),闻到,嗅出,觉察出;
musty
adj. 发霉的,陈腐的,乏味的,陈旧的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stale
adj. 陈腐的,不新鲜的,走了味的;v. 变陈旧,变得不新鲜,(牛马、骆驼等)撒尿;n. (牛马、骆驼的)尿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mottle are caused by poor ink or uneven absorption characteristics in the paper.
是由于油墨品质差,纸张具不均匀的吸收性所引至.
The books are written off as a morass of stuff and nonsense.
这些书写的全是一派胡言.
That a hill stone hour is minatory security that has circuit drive a vehicle already.
那块块山石时刻威胁着既有线路行车的安全.
The montage shears the plait table that the cutting is like music.
蒙太奇剪辑像音乐的编谱.
We also pointed out that dolphin - kicking is a misnomer.
我们同时指出,所谓的海豚式踢腿“ Dolphin -Kicking” 是一条错误的用词.
In the mortuary there are many stiffened corpses.
停尸房中摆满了僵冷的尸体.
The moribund Post Office Advisory Board was replaced.
这个不起作用的邮局顾问委员会已被替换.
I find what you say most enlightening.
你这一说,我心里头亮了.
"Scene with a Winding River" (1827) is a near-monochrome portrayal of a wood infused with silvery light.
《有弯弯河流的风景》(1827年)是一幅近乎单色调的绘画,描绘的是沐浴在银色光线里的一片树林。
Right, you're that little mongrel I fetch here sometimes.
哦,对了, 你就是那个小屁孩我见过你几次.
Don't think this gang is monolithic -- it can be split up.
不要以为这帮人是 铁板一块,他们是可以分化的.
Mnemonics is important in learning English.
记忆术对学英语很重要。
Conclusion TFD facilitates the motility of stomach, duodenum and ileum.
结论:通腑汤对胃 、 十二指肠乃至回肠均有较好的促动力作用.
He became enamored of a girl in New York.
他为一位纽约的姑娘而倾倒.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
deliberate
ben
littered
strident
Boundary
wan
underwent
torso
hydrothermomagnetic
stop
constrains
cabana
panicked
sustained
gouging
squandered
Sallie
industry
negative
flips
suppressed
vogue
microneedle
teachings
public
exhibit
jumble-beads
delta
made
最新汉译英
十有八九
藉词
破灭的
乔治
剥夺财产或权利
受训练
敌菌腙
体力
附加
题目
山奈
纪律
军舰
爱好者
偷安线路
四处
编织
极荒谬的
雪白的
创意人士
成绩单
精华
比利奧
宽厚
整洁漂亮的
态度不自然的
小手推车
取暖
公布者
拉长斑岩
启动
一组
丧失亲人
精良
塑造
特高灵敏度
太平洋
得意地穿戴
硬草草甸
歇斯底里
一对一
做家庭作业
多路输出选择器
电流
莽撞
调查问卷
加盐以调味
死了一样地
星期三