查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个房间闻起来有股发霉的陈味儿.用英语怎么说?
这个房间闻起来有股发霉的陈味儿.
The room smelled musty and stale.
相关词汇
the
room
smelled
musty
and
stale
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
room
n. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
smelled
v. 嗅,闻( smell的过去式 ),闻到,嗅出,觉察出;
musty
adj. 发霉的,陈腐的,乏味的,陈旧的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stale
adj. 陈腐的,不新鲜的,走了味的;v. 变陈旧,变得不新鲜,(牛马、骆驼等)撒尿;n. (牛马、骆驼的)尿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Let's not mollycoddle our students!
我们不能纵容学生.
children from dysfunctional families
有缺陷家庭的子女
I don't deny that your sister comes the mogul over us, now and then.
我并不否认,你姐姐老是象个暴君似的骑在我们头上.
This situation can be influenced by a multiplicity of different factors.
当前的形势可能受到各种不同因素的影响。
He still took out the Jacka's letter, misshapen from pockets and soggy with sweat.
他又从口袋里掏出这封皱巴巴的, 汗水浸湿的信.
She mistimed the marathon runner.
她给马拉松运动员计时时出现了计时错误.
Surface mottle of BMC parts is one of common quality defects.
不饱和聚酯树脂模塑料压制件表面颜色不均匀是常见的质量难题之一.
A mongrel dog is prowling aimlessly along the canal bank.
一条笨狗无目的地在运河岸上闲逛.
She was so flustered that she forgot her reply.
她太紧张了,都忘记了该如何作答。
And what were the people around him but so many blurred, misshapen figures?
在他周围的,不是变形了的轮廓模糊的人物 么 ?
His face shows the lineaments of the Hapsburgs.
他的脸具有哈布斯堡王室的外貌特征.
Determined to live free someday , he managed to get trained in iron molding .
他打定主意有朝一日要过自由的生活,便设法学会了铸铁这门手艺。
For goodness'sakes, Lucy Marian, speak up! I can't abide children who mumble.
乖乖! 露西?玛丽安, 讲大声一点! 我最讨厌小孩子说话咕咕哝哝的.
In tubers from such potatoes stem mottle symptoms are rarely observed.
由这类马玲薯产生的块茎中茎斑驳症状不易观察到.
热门汉译英
my
by
l
already
they
courted
drama
balanced
Twice
soled
ley
pitied
farmed
smoothest
Work
intervened
headless
was
default
Gemini
poisons
rediscovery
disappoints
fey
der
depicting
overtaken
young
bugs
热门汉译英
来
苯福林
权力主义的
哭叫
猛烈的
呆瓜
二十一碳烯
托爾格
书法
神志
六乙基二锡
挑衅
乳腺钙化防御
猛烈的空袭
改用假名的
驾驶
复习功课
阿朴脂蛋白
请
女骗子
按次序排列成形
宣读
一段
附加的
绳子
法医学的
火焰稳定器
河
大祭司的
你自己
认识到
激烈的
铜牌
宏逻辑
酸液过多症
工装
逸出
声音
撕裂
变得更好
英国英语语法
电路试验板
变柱铀矿
赫利耶
不妥协态度
使局部化
自体败血病
尤指衣服或带子
长春新碱
最新汉译英
harboured
XIV
exquisite
Singer
lomondomycin
skits
argot
halved
Bado
extrapleural
filer
low
vaguely
circumstances
bag
woodcarver
hashValue
Sagitta
joining
Gemini
outbreaks
mosaics
protested
trembler
prefiguring
1809-1847
Davydd
tequila
exclusive
最新汉译英
可恶地
加热于
重组
无色的
好奇地查看
使成为一部分
慢慢露出
火盆
低声吟唱
有黏着力的
皮疽病
马虎
奉献圣体
自动装货车
下毛毛雨的
痉挛性的
不卫生的
录音打字员
极想得到
领导者
锗的
分娩
咨询人
哄骗
经过浓缩的
列表
呆瓜
酸渍甘蓝
均摊
酸液过多症
宣读
差错
腕铰钢
氟代甲苯
你自己
抗酸剂
左边
防风雨的
佛尔酮
悲剧理论
如毛刷的
谨慎地
公共浴室
不服
使受挫折
非对映体
健壮的
串
可可粉